诗词六六成语词典中国成语英文翻译食之无味,弃之不甘用英语怎么说?

食之无味,弃之不甘的英文翻译


食之无味,弃之不甘

英文翻译

英文翻译be hardly worth eating but not bad enough to throw away

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音shí zhī wú wèi,qì zhī bù gān

解释味:滋味。吃起来没有滋味,丢掉它又可惜。形容东西无大用处但又舍不得抛弃。

出处鲁迅《书信集·致章廷谦》:“这一种杂志,大约小峰是食之无味,弃之不甘也。”

近义食之无味,弃之可惜


※ 成语食之无味,弃之不甘的英文翻译、食之无味,弃之不甘用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:四方八面(英文翻译)差强人意(英文翻译)失张失志(英文翻译)窝里反(英文翻译)跑龙套(英文翻译)眼花缭乱(英文翻译)根生土长(英文翻译)失足落水(英文翻译)国步多艰(英文翻译)絮絮叨叨(英文翻译)独善其身(英文翻译)沸反连天(英文翻译)胸怀坦白(英文翻译)釜生鱼(英文翻译)天南地北(英文翻译)心心念念(英文翻译)病急乱求医(英文翻译)闲言冷语(英文翻译)父子无隔宿之仇(英文翻译)出乎其类,拔乎其萃(英文翻译)

※ 与(食之无味,弃之不甘)相关的成语及解释:

成语英文翻译
食之无味,弃之不甘味:滋味。吃起来没有滋味,丢掉它又可惜。形容东西无大用处但又舍不得抛弃。
食之无味,弃之可惜吃它没有什么滋味,扔掉又有点可惜。比喻东西没有什么大的用处,但就此放手又舍不得。
弃之可惜,食之无味吃它没有什么滋味,扔掉又有点可惜。比喻东西没有什么大的用处,但就此放手又舍不得。
语言无味,面目可憎憎:厌恶。形容说话枯燥无味,面貌使人厌恶。
言之无文,行之不远亦作“言之无文,行而不远”。亦作“言之不文,行之不远”。亦作:言之无文,行而不远言之不文,行之不远
不甘寂寞寂寞:冷落,孤独。不甘心被冷落或处于局外。指要参加某一工作、活动或企图有所表现。
不甘后人甘:甘心,情愿。不甘心落在别人后面。
誓不甘休解释誓:发誓;甘休:甘愿罢休。表示要坚持到底,决不善罢甘休。
死不甘心就是死了也不甘心情愿或满足。
不甘示弱甘:甘心。示:表示,显示。弱:差,不足,软弱。不甘心表示自己比别人差。
不甘雌伏意思是不甘心处于无所作为的境地。
不甘落后甘,甘心、愿意。词语意指不愿意表现出自己不如他人,做什么都有个不服输的劲,不愿落在他人后面,希望超过他人或和他人一样好。不甘落后:他成功了,这是因为他拥有凡事争先,不甘落后的精神。
食不甘味甘:味道好。吃东西品不出其中的味道。形容心中有事;吃东西也不香。
取之不尽,用之不竭竭:尽。拿不完,用不尽。形容非常丰富。
视之不见,听之不闻见'视而不见,听而不闻'。
言之不文,行之不远见“[[言之无文,行而不远]]”。
招之不来,麾之不去麾:同“挥”,挥手。形容为人刚正不阿,坚定不移,不轻易听命于人。
寝不安席,食不甘味甘味:味道好。睡觉也不能安于枕席,吃饭时吃不出好味道。形容心事重重,坐卧不安。
弃之度外谓根本不放在心上。
弃之敝屣亦作'弃若敝屣'。