放下屠刀,立地成佛的英文翻译
英文翻译
英文翻译drop one\'s cleaver and become a Buddha (a wrongdoer achieves salvation as soon as one gives up evil)
英语怎么说
其他翻译
俄语отложив нож мясникá,стáнешь святым
日语悔(く)い改(あらた)めればただちに成仏(せいぶつ)できる
法语le boucher devient Buddha au moment où il fait tomber son couteau à terre
基本信息
拼音fàng xià tú dāo,lì dì chéng fó
解释佛家劝人改恶从善的话。比喻作恶的人一旦认识了自己的罪行,决心改过,仍可以很快变成好人。
出处宋 朱熹《朱子语类》第30卷:“只不迁不贰,是甚力量,便见工夫,佛家所谓放下屠刀,立地成佛。”
近义痛改前非
反义屡教不改、死不改悔
※ 成语放下屠刀,立地成佛的英文翻译、放下屠刀,立地成佛用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:满堂灌(英文翻译)不茶不饭(英文翻译)雨泽下注(英文翻译)根深固蒂(英文翻译)悬崖峭壁(英文翻译)目窕心与(英文翻译)暴厉恣睢(英文翻译)爱屋及乌(英文翻译)文责自负(英文翻译)膝下犹虚(英文翻译)风雨如晦(英文翻译)千变万化(英文翻译)怀宝迷邦(英文翻译)现世报(英文翻译)蕙质兰心(英文翻译)寄人门下(英文翻译)心有灵犀一点通(英文翻译)杀人须见血,救人须救彻(英文翻译)好事不出门,恶事扬千里(英文翻译)暴殄天物(英文翻译)
※ 与(放下屠刀,立地成佛)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 放下屠刀,立地成佛 | 佛家劝人改恶从善的话。比喻作恶的人一旦认识了自己的罪行,决心改过,仍可以很快变成好人。 |
| 放下屠刀,立便成佛 | 放:安放,搁置;屠刀:宰杀牲畜的刀。佛教语,劝人改恶从善。比喻作恶的人决心改过,就能变成好人。 |
| 放下屠刀 | 放:安放,搁置;屠刀:宰杀牲畜的刀。佛教语,劝人改恶从善。比喻作恶的人决心改过。 |
| 立地成佛 | 佛教认为,人皆有佛性,作恶之人弃恶从善,即可成佛。后为劝人行善之语。 |
| 成佛作祖 | 佛教语。谓修成佛道,成为祖师。亦以喻获得杰出成就。 |
| 顶天立地 | 头顶苍天,脚踏大地。形容形象伟大,气概豪迈。 |
| 立地生根 | 立地生根lìdì-shēnggēn[quicklydosth.]〈方〉∶比喻过于性急,立刻就要办好事情他想要什么。 |
| 立地擎天 | 比喻人读书多,学识文博。 |
| 立地金刚 | 释义是比喻人力大气壮,异常威武。 |
| 立地书厨 | 喻学识渊博的人。 |
| 立地书橱 | 两脚站着的书橱,也就是活书橱。比喻读书多、学问十分渊博的读书人。也作“两脚书橱”。 |
| 见性成佛 | 性:本性。佛教禅宗认为只要“识自本心,见自本性”,就可以成佛。 |
| 画地成牢 | 同'画地为牢'。比喻只许在限定的范围内活动。 |
| 画地成图 | 谓在地上画图,以说明地理形势。 |
| 天平地成 | 谓禹治水成功﹐地正其势﹐天循其时。语出《左传.僖公二十四年》:'《夏书》曰'地平天成'﹐称也。'杜预注:'《夏书》﹐逸书。地平其化﹐天成其施﹐上下相称为宜。'谓万事安排妥当﹐天下太平。 |
| 唾地成文 | 形容文思敏捷。唐冯贽《云仙杂记》有“唾地成文”一目,赞李贺云:“有人谒李贺,见其久而不言,唾地者三,俄而成文三篇。” |
| 放下包袱 | 即丢开思想包袱,消除精神上的负担。 |
| 柳树上着刀,桑树上出血 | 比喻代人受过。 |
