诗词六六成语词典中国成语英文翻译五日一风,十日一雨用英语怎么说?

五日一风,十日一雨的英文翻译


五日一风,十日一雨

英文翻译

英文翻译wind and rain in proper quantities and at proper times

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音wǔ rì yī fēng,shí rì yī yǔ

解释五天刮一次风,十天下一场雨。形容风调雨顺。

出处汉·王充《论衡·是应》:“风不鸣条,雨不破块,五日一风,十日一雨。”

近义五风十雨


※ 成语五日一风,十日一雨的英文翻译、五日一风,十日一雨用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:温柔乡(英文翻译)从心所欲(英文翻译)春寒料峭(英文翻译)落汤鸡(英文翻译)人心涣漓(英文翻译)破釜沉舟(英文翻译)白驹过隙(英文翻译)死而无憾(英文翻译)春暖花香(英文翻译)老油子(英文翻译)大事化小,小事化无(英文翻译)鸟革翚飞(英文翻译)偷鸡不着蚀把米(英文翻译)尸居余气(英文翻译)叫化子(英文翻译)胜友如云(英文翻译)另起炉灶(英文翻译)行不由径(英文翻译)高高在上(英文翻译)人穷志不穷(英文翻译)

※ 与(五日一风,十日一雨)相关的成语及解释:

成语英文翻译
五日一风,十日一雨五天刮一次风,十天下一场雨。形容风调雨顺。
十日一水,五日一石比喻作画构思精密,不轻易下笔。
一日一夕一天一夜。
一日一夜一昼夜。
一夜被蛇咬,十日怕麻绳一次被蛇咬了,看见井边断了的绳子也害怕。比喻在某事上吃了苦头,以后碰到类似的情况也会害怕。
一风吹比喻完全勾销(多指决定、结论等)。
一传十,十传百俗语,意思是原指疾病传染,后形容消息传播极快。
十目所视,十手所指指一个人的言行都受到大家的监督,若有过失,会受到很多人的指责。
君子报仇,十年不晚君子:泛指品德高尚的人。指有志之士报仇雪恨不必性急,等待时机再动手。
一年被蛇咬,十年怕井绳比喻在某件事情上吃过苦头,以后一碰到类似的事情就害怕。
十年生聚,十年教训生聚:繁殖人口,聚积物力;教训:教育,训练。指军民同心同德,积聚力量,发愤图强,以洗刷耻辱。
五步一楼,十步一阁指的是每隔五步或十步,就有一座楼或阁。形容亭台楼阁之多。
一人传十,十人传百指消息由一个人迅速传递开去。
月晕知风,础润知雨月晕出现,将要刮风;础石湿润,就要下雨。比喻从某些征兆可以推知将会发生的事情。出自《论莱阳民变事》。
月晕而风,础润而雨成语月晕而风,础润而雨意思是月晕出现,将要刮风;础石湿润,就要下雨。原句出自于宋代苏洵的《辨奸论》。
长他人威风,灭自己志气抬高对方,助长对方的声势,而低估自己的力量,贬低自己。
十日之饮比喻朋友连日尽情欢聚。
十日平原比喻朋友连日欢聚。
十日并出①古代神话传说天本有十个同时出现的太阳。②比喻暴乱并起。
三朝五日三、五天。