兴师动众的英文翻译
英文翻译
英文翻译raise a big rumpus
英语怎么说
其他翻译
俄语двинуть войскá и поднять народ(беспокоить много народу)
日语多くの兵力を動(うご)かす
德语zu viele Leute für eine Aufgabe mobilisieren(mit Kanonen auf Spatzen schieβen)
法语mobiliser beaucoup de monde
基本信息
拼音xīng shī dòng zhòng
解释旧指大规模出兵。现多指动用很多人力。兴、动:发动;众:指大队人马。
出处《吴子 励士》:“夫发号布令,而人乐闻;兴师动众,而人乐战;交兵接刃,而人乐死。”
近义大动干戈、大张声势
反义小打小闹
※ 成语兴师动众的英文翻译、兴师动众用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:存亡继绝(英文翻译)山盟海誓(英文翻译)鳌头独占(英文翻译)浪静风恬(英文翻译)满腹经纶(英文翻译)误入歧途(英文翻译)顺口溜(英文翻译)各打五十大板(英文翻译)风云会合(英文翻译)肝胆涂地(英文翻译)不敢告劳(英文翻译)当仁不让(英文翻译)欢天喜地(英文翻译)天下无不散筵席(英文翻译)驷马高车(英文翻译)靡颜腻理(英文翻译)蓬头垢面(英文翻译)寡鹄孤鸾(英文翻译)破题儿第一遭(英文翻译)大度包容(英文翻译)
※ 与(兴师动众)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
惊师动众 | 惊师动众jīngshī-dòngzhòng惊动很多人别为这点小事惊师动众啦 |
劳师动众 | 劳:劳累。师、众:军队。原指出动大批军队去打仗。后指动用大量人力去做某事,含有小题大做的意思。 |
起师动众 | 见'惊师动众'。 |
行师动众 | 谓指挥大军作战。 |
兴师见罪 | 发动军队,声讨对方罪过。 |
兴师问罪 | 兴:发动。师:军队。问:责问,声讨。原指谴责对方罪行,起兵讨伐。现泛指指明过错,加以谴责。 |
惊师动衆 | 原指大规模兴兵打仗,后亦指动用很多人力去做某件事,多含有小题大作的意思。 |
劳民动众 | 动用众多民力去做某件事。 |
起兵动众 | 旧指大规模出兵,现多指动用很多人力做某件事。 |
兴兵动众 | 同'兴师动众'。 |
兴役动众 | 役:劳役。指运用大批人力。 |
行军动众 | 见'惊师动众'。 |
移国动众 | 动摇国基及民心。 |