厉精求治的英文翻译
英文翻译
英文翻译make great efforts to build a strong state
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音lì jīng qiú zhì
解释厉:振作,振奋;治:治理国家。振奋精神,想办法治理好国家。
出处《新唐书·魏知古等传赞》:“观玄宗开元时,厉精求治,元老魁旧,动所尊悼。”
近义励精求治、厉精图治
※ 成语厉精求治的英文翻译、厉精求治用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:鞭长不及马腹(英文翻译)铜驼荆棘(英文翻译)风月场(英文翻译)不可胜数(英文翻译)咎有应得(英文翻译)大度豁达(英文翻译)瞑思苦想(英文翻译)积土成山(英文翻译)天下无难事(英文翻译)要死不活(英文翻译)肠回气荡(英文翻译)人心涣漓(英文翻译)富国强兵(英文翻译)麻痹大意(英文翻译)大度包容(英文翻译)金风玉露(英文翻译)吹牛皮(英文翻译)破屋更遭连夜雨,漏船又遭打头风(英文翻译)高高在上(英文翻译)如埙如篪(英文翻译)
※ 与(厉精求治)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 厉精求治 | 厉:振作,振奋;治:治理国家。振奋精神,想办法治理好国家。 |
| 励精求治 | 发愤图强,力求有所作为。 |
| 厉精图治 | 振奋精神,力图治理好国家。 |
| 厉精更始 | 振奋精神,从事革新。 |
| 厉精为治 | 厉:振作,振奋;治:治理国家。振奋精神,治理好国家。 |
