诗词六六成语词典中国成语英文翻译阔论高谈用英语怎么说?

阔论高谈的英文翻译


阔论高谈

英文翻译

英文翻译set the world to rights

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音kuò lùn gāo tán

解释指大发不切实际的空洞言论或广博高妙的议论。

出处宋 许应龙《省试策问》:“阔论高谈者若善谋,轻举妄动者若敢为。”

近义高谈阔论


※ 成语阔论高谈的英文翻译、阔论高谈用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:无出其右(英文翻译)骄奢淫佚(英文翻译)信及豚鱼(英文翻译)赶浪头(英文翻译)出洋相(英文翻译)冰魂雪魄(英文翻译)孑然无依(英文翻译)岁不我与(英文翻译)此恨绵绵(英文翻译)胆惊心颤(英文翻译)每事问(英文翻译)食不重肉(英文翻译)肠回气荡(英文翻译)骨瘦如柴(英文翻译)万壑争流(英文翻译)是非只为多开口(英文翻译)一木难支(英文翻译)深奸巨滑(英文翻译)疥癣之病(英文翻译)六合之内(英文翻译)

※ 与(阔论高谈)相关的成语及解释:

成语英文翻译
阔论高谈指大发不切实际的空洞言论或广博高妙的议论。
高谈阔论高:大声地;阔:广阔。指志趣高雅、范围广泛的谈论。多含褒义。也指大发议论或不着边际地谈论。多含贬义。
长谈阔论高谈阔论。
迂谈阔论犹言高谈阔论。
笃论高言确切高明的言论。
论高寡合言论高超﹐投合者少。
虚论高议高深玄妙,不切实际的言论。
大睨高谈俭腹:腹中空空,比喻知识匮乏。腹中知识匮乏,却喜欢高谈阔论。
高谈剧论高深空洞的言谈,激烈的辩论。
高谈雅步形容态度从容大方,举止不俗。
高谈大论谓不切实际的言谈﹑议论。
高谈弘论弘:大。高深空洞不切实际的谈论。
俭腹高谈俭腹:腹中空空,比喻知识匮乏。腹中知识匮乏,却喜欢高谈阔论。
阔步高谈迈着大步,高声谈论。形容言行自由,态度潇洒。
雄辩高谈辩论充分有力,言词豪放不羁。形容能言善辩。亦作“高谈雄辩”。
高谈虚论高妙空洞、不切空际的议论。
高谈雄辩大发议论,长于说理。形容能言善辩。
高谈虚辞高:高超;虚:空。空洞、不切实际的言论。