阔论高谈的英文翻译
英文翻译
英文翻译set the world to rights
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音kuò lùn gāo tán
解释指大发不切实际的空洞言论或广博高妙的议论。
出处宋 许应龙《省试策问》:“阔论高谈者若善谋,轻举妄动者若敢为。”
近义高谈阔论
※ 成语阔论高谈的英文翻译、阔论高谈用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:不堪回首(英文翻译)撒村骂街(英文翻译)心如金石(英文翻译)扭手扭脚(英文翻译)金石至交(英文翻译)仇人相见,分外眼睁(英文翻译)星离云散(英文翻译)小气鬼(英文翻译)鬼画符(英文翻译)杳无消息(英文翻译)晓风残月(英文翻译)宁教我负人,莫教人负我(英文翻译)烟消云散(英文翻译)火灭烟消(英文翻译)引人瞩目(英文翻译)恤老怜贫(英文翻译)筚路蓝缕(英文翻译)轻重疾徐(英文翻译)荣华富贵(英文翻译)英姿飒爽(英文翻译)
※ 与(阔论高谈)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
长谈阔论 | 高谈阔论。 |
迂谈阔论 | 犹言高谈阔论。 |
笃论高言 | 确切高明的言论。 |
论高寡合 | 言论高超﹐投合者少。 |
虚论高议 | 高深玄妙,不切实际的言论。 |
大睨高谈 | 俭腹:腹中空空,比喻知识匮乏。腹中知识匮乏,却喜欢高谈阔论。 |
高谈剧论 | 高深空洞的言谈,激烈的辩论。 |
高谈雅步 | 形容态度从容大方,举止不俗。 |
高谈大论 | 谓不切实际的言谈﹑议论。 |
高谈弘论 | 弘:大。高深空洞不切实际的谈论。 |
俭腹高谈 | 俭腹:腹中空空,比喻知识匮乏。腹中知识匮乏,却喜欢高谈阔论。 |
阔步高谈 | 迈着大步,高声谈论。形容言行自由,态度潇洒。 |
雄辩高谈 | 辩论充分有力,言词豪放不羁。形容能言善辩。亦作“高谈雄辩”。 |