虎口拔牙的英文翻译
英文翻译
英文翻译dare to confront the greatest danger
英语怎么说
其他翻译
日语ごく危険なことをすること
基本信息
拼音hǔ kǒu bá yá
解释在老虎嘴里拔牙。比喻冒着极大危险去做某一事情。
出处元 弦济《一山国师语录》:“苍龙头上拶折角,猛虎口中拔得牙。”
近义火中取栗、如临深渊、虎口夺食
※ 成语虎口拔牙的英文翻译、虎口拔牙用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:希奇古怪(英文翻译)坐不垂堂(英文翻译)牛眠吉地(英文翻译)可以意会,不可言传(英文翻译)优劣得所(英文翻译)古心古貌(英文翻译)打着灯笼没处找(英文翻译)水波不兴(英文翻译)暴戾恣睢(英文翻译)泼油救火(英文翻译)独善其身(英文翻译)不肖子孙(英文翻译)以刺世事(英文翻译)万应灵药(英文翻译)甘食好衣(英文翻译)睹物思人(英文翻译)安不忘危(英文翻译)不稂不莠(英文翻译)想当然(英文翻译)家丑不外扬(英文翻译)
※ 与(虎口拔牙)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
枉口拔舌 | 枉口拔舌wǎngkǒu-báshé胡言乱语,拨弄是非,损毁他人是那个嚼舌根的?没空生有,枉口拔舌,调唆你来欺负老娘。——《金瓶梅》 |
垂饵虎口 | 往虎口送食。比喻置身险地。 |
甘冒虎口 | 谓甘愿冒着生命危险。 |
虎口夺食 | 从老虎口中抢夺食物。比喻胆大包天,做十分危险之事。 |
虎口扳须 | 比喻冒极大的危险。 |
虎口余生 | 从老虎嘴里逃脱出来。比喻大难不死,侥幸活命。也作“虎口逃生”。 |
虎口之厄 | 比喻冒极大的危险。虎口拔须”。 |
虎口残生 | 比喻冒极大的危险。 |
虎口逃生 | 老虎嘴里幸存下来的生命。比喻逃脱极危险的境地侥幸活下来。从险境中逃出来。 |
羊入虎口 | 比喻置身于危险的境地,必死无疑。 |
羊落虎口 | 羊落在虎口里。比喻弱者陷入险恶的境地,面临被残害的处境。 |