诗词六六成语词典中国成语英文翻译覆水难收用英语怎么说?

覆水难收的英文翻译


覆水难收

英文翻译

英文翻译Spilled water cannot be gathered up.; It is no use crying over split milk.

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音fù shuǐ nán shōu

解释覆:翻;引申为倾、倒、泼的意思。泼在地上的水;难以收回来。比喻事情已成定局;很难再挽回了。引申为夫妻关系已经断绝;难以重新结合。

出处南朝 宋 范晔《后汉书 何进传》:“国家之事,亦何容易!覆水不可收。宜深思之。”

近义木已成舟、驷马难追

反义破镜重圆


※ 成语覆水难收的英文翻译、覆水难收用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:空中楼阁(英文翻译)不可名状(英文翻译)仓卒应战(英文翻译)风驰电击(英文翻译)聊以自娱(英文翻译)叫化子(英文翻译)军令状(英文翻译)小气鬼(英文翻译)龟毛兔角(英文翻译)乌鸟私情(英文翻译)香娇玉嫩(英文翻译)感激流涕(英文翻译)海晏河清(英文翻译)朽木不可雕(英文翻译)百口难分(英文翻译)牛不喝水难按角(英文翻译)勾元提要(英文翻译)礼义廉耻(英文翻译)苦海茫茫(英文翻译)损军折将(英文翻译)

※ 与(覆水难收)相关的成语及解释:

成语英文翻译
覆水难收覆:翻;引申为倾、倒、泼的意思。泼在地上的水;难以收回来。比喻事情已成定局;很难再挽回了。引申为夫妻关系已经断绝;难以重新结合。
泼水难收相传汉朱买臣因家贫,其妻离去,后买臣富贵,妻又求合。买臣取水泼洒于地,令妻收回,以示夫妻既已离异就不能再合。后用以比喻不可挽回的局面。
滴水难消谓虽菲薄之物也不能受用。
海水难量海水是不可以去量的。比喻不可根据某人的现状就低估他的未来。
覆水不收见'覆水难收'。
买臣覆水覆:泼。比喻事成定局,无法挽回。
远水难救近火比喻缓慢的救助不能解决眼前的急难。
牛不喝水难按角比喻强迫他人干某一件事。
水覆难收指比喻事情已成定局,无法挽回。
易放难收话说出去容易,收回来就难了,告诫人说话要谨慎。出自宋·朱熹《答巩仲至》。