诗词六六成语词典中国成语英文翻译低头认罪用英语怎么说?

低头认罪的英文翻译


低头认罪

英文翻译

英文翻译bend one\'s head in acknowledgement of one\'s guilt

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音dī tóu rèn zuì

解释低下头承认自己的罪行。

出处邓小平《关于修改党的章程的报告》:“才使得大量的反革命分子没有藏身之所,而不得不低头认罪、接受改造和重新做人吗?”


※ 成语低头认罪的英文翻译、低头认罪用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:令不虚行(英文翻译)温良俭让(英文翻译)八面玲珑(英文翻译)修文偃武(英文翻译)针针丛棘(英文翻译)相煎何急(英文翻译)过河拆桥(英文翻译)痛入骨髓(英文翻译)残山剩水(英文翻译)泥菩萨落水,自身难保(英文翻译)观者如堵(英文翻译)吐胆倾心(英文翻译)东山高卧(英文翻译)满城风雨(英文翻译)窝里反(英文翻译)肉中刺(英文翻译)耳旁风(英文翻译)军不厌诈(英文翻译)父母国(英文翻译)反骄破满(英文翻译)

※ 与(低头认罪)相关的成语及解释:

成语英文翻译
低头认罪低下头承认自己的罪行。
迷头认影佛家语。形容非常糊涂。
低头下心意思是屈服顺从。
低头哈腰谦卑恭顺貌。
低头丧气失意颓丧貌。
低头耷脑垂头丧气的样子。
低头搭脑见“[[低头耷脑]]”。
低头折节低头折节,相当于低头屈膝,意即,低下头,丧失气节,屈服于他人。
抬头不见低头见比喻经常见面。
高山低头,河水让路比喻人民群众征服自然,改造社会的无穷力量。
既在矮檐下,怎敢不低头既:已经,已然;檐:屋檐。比喻在强大的压力之下,不得不向对方屈服。指依附或有求于人,只得委曲求全。
在人矮檐下,怎敢不低头比喻受制于人,只得顺从。
在他檐下走,怎敢不低头比喻受制于人,只得顺从。
在人屋檐下,不得不低头比喻受制于人,只得顺从。
在他檐下过,不敢不低头比喻受制于人,只得顺从。