颠扑不破的英文翻译
英文翻译
英文翻译Truth of theory stands despite time and argument.
英语怎么说
其他翻译
俄语непрелóжный
日语正(ただ)しくて永久(えいきゅう)にくつがえすことができない
德语unwiderlegbar(unbestreitbar)
法语irréfutable(irrécusable)
基本信息
拼音diān pū bù pò
解释颠:跌倒;扑:拍打。无论怎样摔打都不会破。形容理论、学说等完全正确;无可辩驳。
出处宋 朱熹《朱子全书》:“既能体之而乐,则亦不患不能守,须如此而言,方是颠扑不破,绝渗漏,无病败耳。”
近义牢不可破、不刊之论、无可辩驳、勿庸置疑
反义不堪一击、不攻自破、荒谬绝伦
※ 成语颠扑不破的英文翻译、颠扑不破用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:猖獗一时(英文翻译)遍体鳞伤(英文翻译)不期而会(英文翻译)升堂入室(英文翻译)公子王孙(英文翻译)南箕北斗(英文翻译)留得青山在,不怕没柴烧(英文翻译)跑了和尚跑不了庙(英文翻译)击碎唾壶(英文翻译)畏首畏尾(英文翻译)三只手(英文翻译)相门出相(英文翻译)不舍昼夜(英文翻译)甘居下流(英文翻译)耳聋眼瞎(英文翻译)难割难舍(英文翻译)作作索索(英文翻译)打开窗户说亮话(英文翻译)高岸为谷,深谷为陵(英文翻译)见兔放鹰(英文翻译)
※ 与(颠扑不破)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
颠扑不碎 | 颠:跌到;扑:拍打。 |
颠扑不磨 | 亦作'颠扑不破'。 |
攧扑不破 | 无论怎样摔打都不破。比喻道理正确﹐推翻不了。 |
不破不立 | 破:破除。立:建立。不破除旧的东西,就不能建立新的东西。 |
颠簸不破 | 同'颠扑不破'。 |
疏不破注 | 在作疏时完全依照注文诠释,不改变旧注的任何观点。 |