悲喜交集的英文翻译
英文翻译
英文翻译with mingled pride and sorrow
英语怎么说
其他翻译
俄语испывать и гóречь и рáдость
日语悲喜(ひき)こもごもいたる
德语von Freude und Schmerz zugleich erfüllt(mit gemischten Gefühlen)
法语joie mêlée de tristesse
基本信息
拼音bēi xǐ jiāo jí
解释交集:一起出现。悲伤和喜悦的心情交织在一起。也作“悲喜交加”;“悲喜交至”。
出处《晋书 王廙传》:“当大明之盛,而守局遐外,不得不奉赠大礼,闻问之日,悲喜交集。”
近义惊喜交集、悲喜交至
反义无动于衷、麻木不仁、心如枯井
※ 成语悲喜交集的英文翻译、悲喜交集用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:佳人才子(英文翻译)智者千虑,必有一失(英文翻译)发蒙振聩(英文翻译)老当益壮(英文翻译)桃腮杏脸(英文翻译)有心人(英文翻译)名不虚立(英文翻译)半吊子(英文翻译)公耳忘私(英文翻译)船到桥门自然直(英文翻译)中流砥柱(英文翻译)明烛天南(英文翻译)万苦千辛(英文翻译)辅车相依(英文翻译)根生土长(英文翻译)王孙公子(英文翻译)耍滑头(英文翻译)风恬浪静(英文翻译)山重水复(英文翻译)不二门(英文翻译)
※ 与(悲喜交集)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 悲喜交集 | 交集:一起出现。悲伤和喜悦的心情交织在一起。也作“悲喜交加”;“悲喜交至”。 |
| 惊喜交集 | 亦作“惊喜交加”。两种事物同时出现或同时加在一个人身上,又惊又喜 |
| 忧喜交集 | 忧伤和喜悦一齐涌上心头 |
| 悲喜交加 | 悲伤和喜悦的心情交织在一起。意为纠结。一边开心,一边难过。 |
| 悲喜交切 | 悲伤和喜悦的心情交织在一起。 |
| 悲喜交并 | 悲伤和喜悦的心情交织在一起。 |
| 悲喜交至 | 悲伤和喜悦的心情交织在一起来到。 |
| 百感交集 | 感:感想,感触。集:聚拢,会合。交集:指不同的感情同时发生。形容许多感情交织在一起。也作“百端交集”。 |
| 涕泪交集 | 犹涕泪交零。 |
| 百端交集 | 无数感想交互汇集,形容感慨万千。 |
| 哀喜交并 | 悲痛和喜悦交织。 |
| 惊喜交加 | 意思是是两种事物同时出现或同时加在一个人身上,又惊又喜。 |
| 悲喜兼集 | 悲伤和喜悦的心情交织在一起。 |
