一命归阴的英文翻译
英文翻译
英文翻译die
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音yī mìng guī yīn
解释指死亡。
出处清·俞万春《荡寇志》第99回:“兰生一铜人横扫过去,打着穆春腰肋,一命归阴。”
近义一命呜呼、一命归西
反义长命百岁
※ 成语一命归阴的英文翻译、一命归阴用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:并日而食(英文翻译)望梅消渴(英文翻译)赶时髦(英文翻译)工愁善病(英文翻译)只争朝夕(英文翻译)兄弟孔怀(英文翻译)倒栽葱(英文翻译)桂楫兰桡(英文翻译)老老少少(英文翻译)无拳无勇(英文翻译)醉翁之意不在酒(英文翻译)习惯若自然(英文翻译)作作索索(英文翻译)流血漂橹(英文翻译)束手就擒(英文翻译)暮景桑榆(英文翻译)扶老将幼(英文翻译)电卷星飞(英文翻译)高谈虚辞(英文翻译)山河表里(英文翻译)
※ 与(一命归阴)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 一命归阴 | 指死亡。 |
| 一命归西 | 见“[[一命归阴]]”。 |
| 一命之荣 | 谓受任一官的荣耀。 |
| 一命鸣呼 | 指死亡。常含幽默诙谐意味。出自明·洪楩《清平山堂话本·合同文字记》。 |
| 一命呜呼 | 旧时祭文用语,意思是死了。常用于幽默讽刺的口吻。 |
| 救人一命,胜造七级浮图 | 谓救人性命功德无量。 |
| 救人一命,胜造七级浮屠 | 为死去的人造塔,毕竟不如“救人一命”的功德更大,更有意义,故俗语云:“救人一命,胜造七级浮屠”。 |
