诗词六六成语词典中国成语英文翻译宁我负人,毋人负我用英语怎么说?

宁我负人,毋人负我的英文翻译


宁我负人,毋人负我

英文翻译

英文翻译I would rather betray the world than let the world betray me.

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音nìng wǒ fù rén,wú rén fù wǒ

解释负:辜负;毋:不要。宁可让我辜负一切人,不要让任何人辜负我。指极其自私自利的处世态度。

出处曾朴《孽海花》第34回:“你不要拉我,宁我负人,毋人负我。我今天只好学曹孟德!”

近义宁教我负天下人,休教天下人负我


※ 成语宁我负人,毋人负我的英文翻译、宁我负人,毋人负我用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:琴瑟和同(英文翻译)显祖扬宗(英文翻译)贪天之功以为己有(英文翻译)狼奔鼠窜(英文翻译)心如金石(英文翻译)简捷了当(英文翻译)错落参差(英文翻译)如之奈何(英文翻译)海角天涯(英文翻译)槁项黄馘(英文翻译)耍花腔(英文翻译)可望不可即(英文翻译)高谈雄辩(英文翻译)故意刁难(英文翻译)凭河暴虎(英文翻译)眉来眼去(英文翻译)旁若无人(英文翻译)物各有主(英文翻译)权欲熏心(英文翻译)人无有千日好,花无有百日红(英文翻译)

※ 与(宁我负人,毋人负我)相关的成语及解释:

成语英文翻译
我负子戴谓夫妻同安于贫贱。
不自由,毋宁死如果失去自由、主权,宁可去死。
宁为鸡口,毋为牛后见'宁为鸡口,无为牛后'。
先小人,后君子先做小人,后做君子。指先把计较利益得失的话说在前头,然后再讲情谊。后引申为生意谈妥之前该注意的事项都要提前说好,免得开始很大方随和,什么条件都答应,后期做不到而损人不利己,是谓先小人后君子是也!
当面是人,背后是鬼两面派。
前无古人,后无来者指空前绝后。亦用作讽刺。同“前不见古人,后不见来者”。
如见其人,如闻其声象听到他的声音,象见到他本人一样。形容对人物的刻画和描写非常生动逼真。
三分像人,七分似鬼骂人的话。骂人长相难看,出自明·施耐庵《水浒传》第二十三回。
拳头上立得人,胳膊上走得路比喻为人清白,作风正派,过得硬。
拳头上立得人,胳膊上走得马比喻为人清白,作风正派,过得硬。
谋事在人,成事在天谋划事情,要尽人的努力;能不能成功,却要受到客观条件等诸因素的影响。
三分像人,七分像鬼形容人长相丑陋,也指人遭疾病或其折磨后不成人样子。
此处不留人,会有留人处见“[[此处不留人,自有留人处]]”。
来是是非人,去是是非者犹言解铃还是系铃人。谓谁惹起的是非,还得由谁来了结。