心急如焚的英文翻译
英文翻译
英文翻译nervous with worry
英语怎么说
其他翻译
俄语места себе не находить
基本信息
拼音xīn jí rú fén
解释心里急得像着了火一样。形容心情极其焦急。焚:烧。
出处清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》第17回:“我越发觉得心急如焚,然而也是没法的事,成日犹如坐在针毡上一般。”
近义迫不及待、心急火燎、心如火焚
反义慢条斯理、从容不迫、不慌不忙
※ 成语心急如焚的英文翻译、心急如焚用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:要死不活(英文翻译)藏头护尾(英文翻译)汉皋解珮(英文翻译)附骥攀鸿(英文翻译)面面周到(英文翻译)前不见古人,后不见来者(英文翻译)天大笑话(英文翻译)时和岁丰(英文翻译)一叶知秋(英文翻译)人生如梦(英文翻译)郑人买履(英文翻译)煞风景(英文翻译)千里送鹅毛,礼轻情意重(英文翻译)超度众生(英文翻译)同心协契(英文翻译)绝路逢生(英文翻译)烟幕弹(英文翻译)航海梯山(英文翻译)群言堂(英文翻译)春去秋来(英文翻译)
※ 与(心急如焚)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
心急如火 | 意思是心里急得像着了火一样。形容非常着急。 |
心急火燎 | 心里急得像火烧一样,形容非常着急。也说心急如焚、心急如火。 |
焦心如焚 | 忧愁得像有东西在捣心一样。形容十分焦急。语本《诗.小雅.小弁》:'我心忧伤,惄焉如捣。' |
五内如焚 | 形容极度忧伤或万分焦急。 |
心焦如焚 | 心里焦躁,像着了火一样。形容心情焦灼难忍。 |
忧心如焚 | 心里愁得像火烧。形容非常忧虑焦急。 |
急如风火 | 急如风火jírúfēnghuǒ急急忙忙如同刮风之迅疾、着火之猛烈 |
急如星火 | 像流星急速闪过,形容十分急迫。 |