话不投机半句多的英文翻译
英文翻译
英文翻译Dissidence of opinions makes it useless to talk.
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音huà bù tóu jī bàn jù duō
解释彼此心意不同,谈话不能相契,干脆就沉默不言
出处清·贪梦道人《彭公案》第26回:“这日大家畅饮,正是‘酒逢知己千杯少,话不投机半句多’,不知不觉,喝了个酩酊大醉。”
※ 成语话不投机半句多的英文翻译、话不投机半句多用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:无愧屋漏(英文翻译)空穴来风(英文翻译)漏尽钟鸣(英文翻译)山间林下(英文翻译)卷铺盖(英文翻译)睹物伤情(英文翻译)肩背相望(英文翻译)遁入空门(英文翻译)潜龙伏虎(英文翻译)男大当娶,女大当聘(英文翻译)千山万水(英文翻译)蕙质兰心(英文翻译)一刹那(英文翻译)心如悬旌(英文翻译)难弟难兄(英文翻译)思若泉涌(英文翻译)取其精华,去其糟粕(英文翻译)一锅煮(英文翻译)优劣得所(英文翻译)尸位素餐(英文翻译)
※ 与(话不投机半句多)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 话不投机半句多 | 彼此心意不同,谈话不能相契,干脆就沉默不言 |
| 话不投机 | 指谈话时彼此意见情趣不合。 |
| 语不投机 | 佛教禅宗谓说法不契合时机或对方的根机。 |
| 一言半句 | 见“[[一言半语]]”。 |
| 冰炭不投 | 比喻彼此合不来。 |
| 二话不说 | 不说任何别的话。指立即行动。 |
| 话不相投 | 犹言话不投机。 |
| 话不在行 | 指人说外行话,话不投机。 |
| 话不虚传 | 虚:虚假。指传言不假,与实际相符。 |
| 无话不谈 | 所知道的全部说出来。 |
| 三句话不离本行 | 同“[[三句不离本行]]”。 |
| 投机倒把 | 投机:利用时机谋取私利。倒把:转手买卖,获取暴利。指利用时机,用买空卖空等手段来牟取暴利的非法商业活动。 |
| 投机取巧 | 利用时机钻空子,玩弄手法谋取利益、好处。也指靠小聪明占便宜。 |
| 投机之会,间不容穟 | 会:际会,遭遇;间:间隔;穟:通“穗”,灯花。指机会非常难得,不允许有丝毫放松。 |
