诗词六六成语词典中国成语英文翻译摇摇欲坠用英语怎么说?

摇摇欲坠的英文翻译


摇摇欲坠

英文翻译

英文翻译shaking as if about to fall

英语怎么说

其他翻译

俄语еле-еле держáться(грозить обвáлом)

日语ゆらゆらしていまにも落 (お)ちそうである

德语ins Wackeln geraten(einzustürzen drohen)

法语chancelant(instable)

基本信息

拼音yáo yáo yù zhuì

解释摇摇:摇晃;动摇不稳的样子;欲:将要;坠:掉下来。摇摇晃晃;即将掉下来。形容很不稳定;就要掉下来;或比喻就要垮台或崩溃。

出处明 罗贯中《三国演义》第104回:“众视之,见其色昏暗,摇摇欲坠。”

近义风雨飘摇、危如累卵、摇摇欲倒

反义稳如泰山、安如磐石


※ 成语摇摇欲坠的英文翻译、摇摇欲坠用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:不足介意(英文翻译)水秀山明(英文翻译)生人涂炭(英文翻译)装洋蒜(英文翻译)经天纬地(英文翻译)水远山长(英文翻译)不辩菽麦(英文翻译)传闻不如亲见(英文翻译)传杯弄盏(英文翻译)夙夜匪解(英文翻译)絮絮叨叨(英文翻译)迷魂汤(英文翻译)同气连枝(英文翻译)天长地久(英文翻译)节骨眼(英文翻译)稀世之珍(英文翻译)浓妆淡抹(英文翻译)轻裘缓带(英文翻译)锦心绣肠(英文翻译)乘坚策肥(英文翻译)

※ 与(摇摇欲坠)相关的成语及解释:

成语英文翻译
摇摇欲坠摇摇:摇晃;动摇不稳的样子;欲:将要;坠:掉下来。摇摇晃晃;即将掉下来。形容很不稳定;就要掉下来;或比喻就要垮台或崩溃。
摇摇欲堕形容建筑物基础动摇,即将倒塌。比喻情势危急,就要崩溃或垮台。[反]稳如泰山。
摇摇欲倒摇摇:摇晃;欲:将要。形容很快就要倒塌,或不稳固,很快就要垮台。
飘飘摇摇意思是指物体在空中随风飘浮摇动。
心旌摇摇 内心像旌旗飘摇不定。形容心神不定,心中把持不住。参见:[[心旌]]亦作:[[心旌摇曳]]
摇摇晃晃是指左右摇摆,不稳定。
摇摇摆摆左右前后摇晃的意思。
中心摇摇中心:心中;摇摇:心神不安。形容心神恍惚,难以自持。
行迈靡靡,中心摇摇行迈:走路;靡靡:行步迟缓;摇摇:心神不安。走路慢吞吞,心中摇荡荡。形容心情沉重惶惑。