铁石心肠的英文翻译
英文翻译
英文翻译be dead to all feelings
英语怎么说
其他翻译
俄语кáменное сердце(бессердечный)
日语鉄(てつ)や石(いし)のような心(こころ),情(じょう)に動(うご)かされぬ心
德语ein Herz aus Stein haben(ein kaltes Herz haben)
法语coeur dur(homme sans entrailles)
基本信息
拼音tiě shí xīn cháng
解释心肠硬得像铁石头一样。形容心肠很硬;不为感情所动。
出处唐 皮日休《桃花赋序》:“疑其铁肠石心,不解吐婉媚辞。”
近义我行我素、泥塑木雕
反义心慈面软
※ 成语铁石心肠的英文翻译、铁石心肠用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:舍己为人(英文翻译)於乎哀哉(英文翻译)掉书袋(英文翻译)车殆马烦(英文翻译)心惊胆碎(英文翻译)狼子兽心(英文翻译)往日无冤,近日无仇(英文翻译)禽兽不若(英文翻译)出风头(英文翻译)虚无缥缈(英文翻译)金声玉振(英文翻译)暴殄天物(英文翻译)千千万万(英文翻译)高岸为谷,深谷为陵(英文翻译)天下大治(英文翻译)人贫智短(英文翻译)丧气鬼(英文翻译)金石至交(英文翻译)物以稀为贵(英文翻译)年轻气盛(英文翻译)
※ 与(铁石心肠)相关的成语及解释:
| 成语 | 英文翻译 |
|---|---|
| 铁石心肠 | 心肠硬得像铁石头一样。形容心肠很硬;不为感情所动。 |
| 铁石心肝 | 见'铁石心肠'。 |
| 木石心肠 | 形容人心肠硬,不为情感所动。 |
| 木人石心 | 形容没有感情,不为外物所动。 |
| 石心铁肠 | 比喻人的心肠象石头一样硬,不容易为感情或言语所动。 |
| 石心木肠 | 石、木都是硬物,形容坚定不动摇。 |
| 铁肠石心 | 比喻刚强而不为感情所动的秉性。 |
| 心如铁石 | 心像铁石一样坚硬。形容不易动感情或冷漠无情。 |
| 热心肠 | 热心肠rèxīncháng∶指对人热情、乐于替别人办事 ∶指做事情,为人热情的人或这样的性情 |
| 别具心肠 | 同'别有肺肠'。 |
| 别有心肠 | 犹别有肺肠。 |
| 儿女心肠 | 年轻男女的柔情。亦指感情丰富、助人为乐的心性。 |
| 菩萨心肠 | 菩萨:佛经上说菩萨大慈大悲,普渡众生。形容人仁慈善良。 |
| 蛇蝎心肠 | 蝎:一种毒虫。有蛇蝎一样狠毒的心肠。形容人心肠凶狠毒辣。 |
| 铁打心肠 | 谓心肠像铁铸成的。形容人刚强的秉性。 |
| 毬子心肠 | 形容心活易变﹐像球一样转动无定。 |
| 锦绣心肠 | 见“锦绣肝肠”。 |
