风景不殊的英文翻译
英文翻译
英文翻译descriptive of the distressed appearance of woman
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音fēng jǐng bù shū
解释指悲叹国土破碎或沦亡。
出处晋 王隐《晋书 王导传》:“风景不殊,举目有江河之异。”
※ 成语风景不殊的英文翻译、风景不殊用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:闲时不烧香,急来抱佛脚(英文翻译)轻口轻舌(英文翻译)绵里针(英文翻译)水能载舟,亦能覆舟(英文翻译)油盐酱醋(英文翻译)呜呼哀哉(英文翻译)敷张扬厉(英文翻译)计无所出(英文翻译)亿万斯年(英文翻译)淘沙得金(英文翻译)冰肌玉骨(英文翻译)隔窗有耳(英文翻译)屋上建瓴(英文翻译)水牛过河(英文翻译)暴戾恣睢(英文翻译)艳丽夺目(英文翻译)费力不讨好(英文翻译)无声无臭(英文翻译)福如东海,寿比南山(英文翻译)返朴归真(英文翻译)
※ 与(风景不殊)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
好景不常 | 景:光景,局面。美好的光景不能长久存在。指好的局面或形势很短暂。也作“好景不长”。 |
好景不长 | 好光景不会长久存在。亦作“好景不常”。 |
杀风景 | 见“大煞风景”。 |
大杀风景 | 意思是损害景物,破坏人的兴致。今泛称败人兴致为大杀风景。 |
大煞风景 | 煞:通“杀”,削弱,损伤。大大破坏了美好的景致。比喻败坏了兴致,使人扫兴。也作“大杀风景”、“杀风景”。 |
风景旖旎 | 由自然现象形成的可供人观赏的景象。 |