译文与注释
译文:
可爱哟,这是谁家的女子?顺着溪流濯洗她那白皙的小脚。
溪中美人就像那云中的明月,远隔千里可望而不可得。
注释:
①东阳溪,即东阳江(今金华江),流经今浙江东阳、金华一带。可怜:可爱。洒:通“洗”。
②迢迢:高远。
这首诗是男的唱给女的听。
“可怜谁家妇?缘流洒素足。”意思是:可爱哟,这是谁家的妇人?就着这河流洗她那白皙的脚。“素足”,这是极富刺激性的意象。古代妇女手足很少裸露,因此“素足”与“素手”、“皓腕”在古代诗文中常成为女性形体美的表征,成为引发男子性意识的触媒。南朝宋代一首民歌就这样写道:“揽裳踱,跣把丝织履,故交白足露”(《读曲歌》,大意为:撩起裙子在徘徊,赤脚手拿丝织鞋,有意教白足露出来)。后来李白也一再在诗中写道:“屐上足如霜,不着鸦头袜。”(《越女词》其一)“一双金齿屐,两足白如霜。”(《浣纱石上女》)还要提起的,谢灵运和李白描写的都是越女,而越女向被认为是少见的美、少见的白(杜甫《壮游》有“越女天下白”之句),同时越中的山水又是少见的秀异,越女在这样的江水中洗“素足”,该叫少年船工如何地神魂颠倒啊。
“明月在云间,迢迢不可得。”由素足的白联想到“明月”的明,然后又以明月代指洗足妇,明月高高出没于云间,是那样引人注目、撩人思绪,但可望不可即啊。“迢迢不可得”表现出了男子对女子爱慕却不可得的焦急心情。
南北朝·谢灵运的简介
谢灵运(385年—433年),原名公义,字灵运,小名客儿,世称谢客,以字行于世,汉族。南北朝时期杰出的诗人、文学家、旅行家。祖籍陈郡阳夏(今河南太康县),生于会稽始宁(今绍兴市嵊州市)。出身陈...〔
► 谢灵运的诗(109篇) ► 谢灵运的名句〕
唐代: 顾况
何草乏灵姿,无山不孤绝。我行虽云蹇,偶胜聊换节。
上界浮中流,光响洞明灭。晚禽曝霜羽,寒鱼依石发。
自有无还心,隔波望松雪。
何草乏靈姿,無山不孤絕。我行雖雲蹇,偶勝聊換節。
上界浮中流,光響洞明滅。晚禽曝霜羽,寒魚依石發。
自有無還心,隔波望松雪。
明代: 罗洪先
沛国遗民今再逢,幸于莲社暂过从。忘机相对閒凭几,善问何言答扣钟。
泽畔行吟宁有慕,人前礼法且教慵。年来爱诵高人语,贤则蛟之圣则龙。
沛國遺民今再逢,幸于蓮社暫過從。忘機相對閒憑幾,善問何言答扣鐘。
澤畔行吟甯有慕,人前禮法且教慵。年來愛誦高人語,賢則蛟之聖則龍。
唐代: 张九龄
乘夕棹归舟,缘源路转幽。月明看岭树,风静听溪流。
岚气船间入,霜华衣上浮。猿声虽此夜,不是别家愁。
乘夕棹歸舟,緣源路轉幽。月明看嶺樹,風靜聽溪流。
岚氣船間入,霜華衣上浮。猿聲雖此夜,不是别家愁。
唐代: 李白
澁滩鸣嘈嘈,两山足猨猱。
白波若卷雪,侧足不容舠。
渔子与舟人,撑折万张篙。
澁灘鳴嘈嘈,兩山足猨猱。
白波若卷雪,側足不容舠。
漁子與舟人,撐折萬張篙。
唐代: 李白
涩滩鸣嘈嘈,两山足猿猱。白波若卷雪,侧足不容舠。
渔子与舟人,撑折万张篙。
澀灘鳴嘈嘈,兩山足猿猱。白波若卷雪,側足不容舠。
漁子與舟人,撐折萬張篙。
元代: 陈旅
宿雨散层巘,林麓翳烟霏。遥山断复连,川上初昕微。
我昔困行役,溧阳秋未归。幽子乔松流,邂逅启郊扉。
抚景正若此,别离嗟愿违。览卷遂终日,溪云欲生衣。
宿雨散層巘,林麓翳煙霏。遙山斷複連,川上初昕微。
我昔困行役,溧陽秋未歸。幽子喬松流,邂逅啟郊扉。
撫景正若此,别離嗟願違。覽卷遂終日,溪雲欲生衣。
宋代: 苏轼
君不学白公引泾东注渭,五斗黄泥一钟水。
又不学哥舒横行西海头,归来羯鼓打凉州。
但向空山石壁下,爱此有声无用之清流。
流泉无纟玄石无窍,强名水乐人人笑。
惯见山僧已厌听,多情海月空留照。
洞庭不复来轩辕,至今鱼龙舞钧天。
闻道磬襄东入海,遗声恐在海山间。
锵然涧谷含宫徵,节奏未成君独喜。
不须写入薰风纟玄,纵有此声无此耳。
君不學白公引泾東注渭,五鬥黃泥一鐘水。
又不學哥舒橫行西海頭,歸來羯鼓打涼州。
但向空山石壁下,愛此有聲無用之清流。
流泉無纟玄石無竅,強名水樂人人笑。
慣見山僧已厭聽,多情海月空留照。
洞庭不複來軒轅,至今魚龍舞鈞天。
聞道磬襄東入海,遺聲恐在海山間。
锵然澗谷含宮徵,節奏未成君獨喜。
不須寫入薰風纟玄,縱有此聲無此耳。
宋代: 陆游
曼容不过六百石,渊明仅留八十日。
寥寥千载有两公,海内至今推绝识。
放翁贪禄老始归,自今不作一钱直。
见人勇退辄欣慕,亟欲起拜忘衰疾。
吾庐近在官道傍,门外未扫车马迹。
溪庄有地肯见分,会结茅斋傍青壁。
曼容不過六百石,淵明僅留八十日。
寥寥千載有兩公,海内至今推絕識。
放翁貪祿老始歸,自今不作一錢直。
見人勇退辄欣慕,亟欲起拜忘衰疾。
吾廬近在官道傍,門外未掃車馬迹。
溪莊有地肯見分,會結茅齋傍青壁。