诗词六六成语词典中国成语英文翻译虎头鼠尾用英语怎么说?

虎头鼠尾的英文翻译


虎头鼠尾

英文翻译

英文翻译look back from the plough

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音hǔ tóu shǔ wěi

解释头大如虎,尾细如老鼠。比喻做事起始时声势很大,后来劲头很小,有始无终。

出处明·谢榛《四溟诗话》:“律诗无好结句,谓之虎头鼠尾。”

近义虎头蛇尾

反义有始有终


※ 成语虎头鼠尾的英文翻译、虎头鼠尾用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:心痒难揉(英文翻译)老江湖(英文翻译)驽马恋栈豆(英文翻译)五湖四海(英文翻译)火星乱冒(英文翻译)项庄舞剑,意在沛公(英文翻译)赏心乐事(英文翻译)狐狸精(英文翻译)清风明月(英文翻译)荡气回肠(英文翻译)聊以卒岁(英文翻译)推食解衣(英文翻译)自作自受(英文翻译)别无选择(英文翻译)下笔如有神(英文翻译)十五个吊桶打水,七上八下(英文翻译)寄生虫(英文翻译)宠辱无惊(英文翻译)万籁无声(英文翻译)福不重至,祸必重来(英文翻译)

※ 与(虎头鼠尾)相关的成语及解释:

成语英文翻译
蚕头鼠尾国画技法的一种。
老鼠尾巴老鼠尾巴lǎoshǔwěiba比喻条件很差,力量很小我跟着你呀,反正一辈子也是个老鼠尾巴,发不粗,长不大
掉头鼠窜转过头来像老鼠一样逃窜。形容狼狈逃窜。
奉头鼠窜狼狈逃窜貌。奉﹐通'捧'。
狗头鼠脑意思是比喻奴才相。
捧头鼠窜形容狼狈逃跑。
蛇头鼠眼本指人小头小眼,形态猥琐。亦可用来形容人鬼鬼祟祟,心术不正。
贼头鼠脑偷偷摸摸﹑鬼鬼祟祟的样子。
獐头鼠目旧时形容人贫贱穷酸的样子。后来多用以形容相貌丑恶而又猥琐、心术不正的人。
鼠头鼠脑犹言鬼头鬼脑。
麞头鼠目麞头削骨露,鼠眼小睛圆。形容人的寒贱相。后亦多用以形容人的面目猥琐、心术不正。《旧唐书·李揆传》:“初,揆秉政,侍中苗晉卿累薦元載爲重官。揆自恃門望,以載地寒,意甚輕易,不納,而謂晉卿曰:‘龍章鳳姿之士不見用,麞頭鼠目之子乃求官。’”宋陆游《梦入禅林有老宿方升座或云通悟禅师也》诗:“塵埃車馬何憧憧,麞頭鼠目厭妄庸。”清钱谦益《题相士倪生卷子》诗:“塵埃若欲知卿相,先看麞頭鼠目公。”
抱头鼠窜形容逃跑时的狼狈相。
虎头燕额见'虎头燕颔'。
虎头虎脑形容长得壮健憨厚的样子。
虎头蛇尾头大如虎,尾细如蛇。①比喻言行不一致,狡诈阴险。②比喻做事起初声势浩大,后来劲头全无,有始无终。
燕颔虎头形容相貌威武。借指武将、勇士。
老虎头上搔痒

比喻胆大妄为。

老虎头上扑苍蝇比喻不知厉害,胆大妄为。。