诗词六六成语词典中国成语英文翻译寸步难移用英语怎么说?

寸步难移的英文翻译


寸步难移

英文翻译

英文翻译be difficult to move a single inch

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音cùn bù nán yí

解释见“寸步难行”。

出处元·郑廷玉《楚昭公》第四折:“想当年在小舟中,寸步难移。”

近义寸步难行

反义一帆风顺、畅行无阻


※ 成语寸步难移的英文翻译、寸步难移用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:活现眼(英文翻译)擒贼先擒王(英文翻译)天昏地黑(英文翻译)拖后腿(英文翻译)信手拈来(英文翻译)不敢告劳(英文翻译)随大流(英文翻译)软刀子(英文翻译)破题儿第一遭(英文翻译)墙外汉(英文翻译)虎视眈眈(英文翻译)流水行云(英文翻译)德厚流光(英文翻译)杯中物(英文翻译)孑然无依(英文翻译)白玉无瑕(英文翻译)耳目股肱(英文翻译)秋月春风(英文翻译)臭不可闻(英文翻译)王孙公子(英文翻译)

※ 与(寸步难移)相关的成语及解释:

成语英文翻译
寸步难行形容走路困难。比喻处境艰难,活动不得。
本性难移移:改变。指长期形成的个性习惯难以改变。多指很难改变的坏习惯。
禀性难移本性难以改变。
恋土难移本性难以改变。
寸步不移意思是形容对某一事物或人的严守。不敢离开。
寸步不让寸步不让cùnbù-bùràng一般是指谈判问题丝毫不肯让步他本来想讨讨价钱,谁知主任死死咬住,寸步不让!——古立高《初恋》
寸步千里喻相见之难。
江山易改,本性难移山河面貌容易发生变化,人的本性却难以改变。意思是说,人的本性难于改造。也作“山河易改,本性难移”。
江山好改,本性难移同“江山易改,本性难移”。
江山易改,秉性难移同“江山易改,本性难移”。
江山好改,秉性难移同“江山易改,本性难移”。
山河易改,本性难移见“江山易改,本性难移”。