诗词六六成语词典中国成语英文翻译寸步难移用英语怎么说?

寸步难移的英文翻译


寸步难移

英文翻译

英文翻译be difficult to move a single inch

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音cùn bù nán yí

解释见“寸步难行”。

出处元·郑廷玉《楚昭公》第四折:“想当年在小舟中,寸步难移。”

近义寸步难行

反义一帆风顺、畅行无阻


※ 成语寸步难移的英文翻译、寸步难移用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:斗转星移(英文翻译)不懂人事(英文翻译)丑媳妇免不得见公姑(英文翻译)踔厉风发(英文翻译)行不愧影,寝不愧衾(英文翻译)万水千山(英文翻译)威尊命贱(英文翻译)浪子回头金不换(英文翻译)喜怒哀惧(英文翻译)三三两两(英文翻译)通邑大都(英文翻译)切切细语(英文翻译)全家福(英文翻译)壮志凌云(英文翻译)旱魃为虐(英文翻译)夭桃秾李(英文翻译)清风明月(英文翻译)天翻地覆(英文翻译)冰厚三尺,非一日之寒(英文翻译)情人眼里出西施(英文翻译)

※ 与(寸步难移)相关的成语及解释:

成语英文翻译
寸步难移见“寸步难行”。
寸步难行形容走路困难。比喻处境艰难,活动不得。
本性难移移:改变。指长期形成的个性习惯难以改变。多指很难改变的坏习惯。
禀性难移本性难以改变。
恋土难移本性难以改变。
寸步不移意思是形容对某一事物或人的严守。不敢离开。
寸步不让寸步不让cùnbù-bùràng一般是指谈判问题丝毫不肯让步他本来想讨讨价钱,谁知主任死死咬住,寸步不让!——古立高《初恋》
寸步千里喻相见之难。
寸步不离寸步:极短的距离。一步也不离开。①形容两个人总是在一起;感情很融洽。②指距离很近;不离前后左右。
江山易改,本性难移山河面貌容易发生变化,人的本性却难以改变。意思是说,人的本性难于改造。也作“山河易改,本性难移”。
江山好改,本性难移同“江山易改,本性难移”。
江山易改,秉性难移同“江山易改,本性难移”。
江山好改,秉性难移同“江山易改,本性难移”。
山河易改,本性难移见“江山易改,本性难移”。
江山易改,禀性难移政体容易更改,本性难于变移,比喻生性风格或既成的事实难以改变。
江山可改,本性难移江山:山川,河流;移:改变。改变人的本性比改变自然面貌还困难。强调人的习性是很难改变的。