穷鸟投人的英文翻译
英文翻译
英文翻译driven by poverty to seek relief
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音qióng niǎo tóu rén
解释投:投入。无处可飞的鸟被迫投入人的怀抱。比喻因处境艰难而投靠别人。
出处《北齐书·元韶传》:“穷鸟投人,尚或矜愍,况诸王如何弃乎?”
近义穷鸟入怀、穷鸟归人
※ 成语穷鸟投人的英文翻译、穷鸟投人用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:不省人事(英文翻译)胁从罔治(英文翻译)跳到黄河洗不清(英文翻译)知恩报恩(英文翻译)孤军薄旅(英文翻译)山明水秀(英文翻译)昊天不吊(英文翻译)邦以民为本(英文翻译)苦尽甘来(英文翻译)步后尘(英文翻译)封豕长蛇(英文翻译)九层之台,起于累土(英文翻译)秋高气肃(英文翻译)攀龙附凤(英文翻译)牛眠吉地(英文翻译)面是背非(英文翻译)戮力同心(英文翻译)擒贼先擒王(英文翻译)碍足碍手(英文翻译)出锋头(英文翻译)
※ 与(穷鸟投人)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
笼中穷鸟 | 比喻受困而丧失自由的人。参见:[[笼中之鸟]] |
穷鸟触笼 | 比喻处困境而挣扎不脱。 |
穷鸟归人 | 见'穷鸟投人'。 |