诗词六六成语词典中国成语英文翻译留芳百世用英语怎么说?

留芳百世的英文翻译


留芳百世

英文翻译

英文翻译immortal(have a good reputation flowing down;leave a good name for a hundred future generations)

英语怎么说

其他翻译

基本信息

拼音liú fāng bǎi shì

解释美好形象永不磨灭,不会被忘却。

近义流芳百世


※ 成语留芳百世的英文翻译、留芳百世用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:补缀乾坤(英文翻译)视民如伤(英文翻译)五冬六夏(英文翻译)头发胡子一把抓(英文翻译)驽马恋栈豆(英文翻译)犬牙相接(英文翻译)三豕渡河(英文翻译)锦心绣口(英文翻译)惊魂未定(英文翻译)修短有命(英文翻译)误落风尘(英文翻译)出锋头(英文翻译)为鬼为蜮(英文翻译)穷坑难满(英文翻译)伏维尚飨(英文翻译)万壑争流(英文翻译)跑单帮(英文翻译)吼三喝四(英文翻译)多面手(英文翻译)暮四朝三(英文翻译)

※ 与(留芳百世)相关的成语及解释:

成语英文翻译
留芳百世美好形象永不磨灭,不会被忘却。
流芳百世流:流传。芳:花草的香气,比喻好的名声。百世:古人以三十年为一世,百世形容极为久远的时间。美好的名声在后世永远流传。也作“流芳千古”。
青史留芳青史:史书。在历史上留下好名声。
万古留芳见'万古流芳'。
留芳千古一个人在历史上享有声望或给后人留下美好的印象。
百世师品德学问可以做为百代的表率。
百世流芳美名永传于后世。
百世不易千秋万代永不改变。
百世之利世世代代的利益。
百世之师百世:指年代久远。世世代代的老师。指品德高尚、才能卓越,可以永远为人师表的人。
百世一人谓极难得的人才。
百世流芬美名永传于后世。
本枝百世亦作'本支百世'。
垂范百世指光辉榜样或伟大精神永远流传。
百世不磨磨:消灭,磨灭。千秋万代永不磨灭。
本支百世指子孙昌盛,百代不衰。
名垂百世垂:流传下去。好名声流传后代。