诗词六六成语词典中国成语英文翻译冰冻三尺,非一日之寒用英语怎么说?

冰冻三尺,非一日之寒的英文翻译


冰冻三尺,非一日之寒

英文翻译

英文翻译it takes more than one cold day for the river to freeze three feet deep(Rome was not built in a day)

英语怎么说

其他翻译

俄语Метрóвый лёд не в один день образуется

日语3尺にも達する厚い氷は,1日の寒さでできたものではない.〈喻〉 双方の不和には長い由来がある

基本信息

拼音bīng dòng sān chǐ,fēi yī rì zhī hán

解释比喻一种情况的形成,是经过长时间的积累、酝酿的。

出处明 兰陵笑笑生《金瓶梅》第92回:“冰冻三尺,非一日之寒。”

近义滴水穿石、铁杵磨针

反义浅尝辄止


※ 成语冰冻三尺,非一日之寒的英文翻译、冰冻三尺,非一日之寒用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:狼多肉少(英文翻译)慨然领诺(英文翻译)大费周折(英文翻译)不二门(英文翻译)十字街头(英文翻译)宁为鸡口,勿为牛后(英文翻译)风流云散(英文翻译)涉海登山(英文翻译)散兵游勇(英文翻译)满堂红(英文翻译)吸血鬼(英文翻译)留尾巴(英文翻译)说大话(英文翻译)护身符(英文翻译)事无巨细(英文翻译)超凡入圣(英文翻译)咸与惟新(英文翻译)装门面(英文翻译)贤人君子(英文翻译)暮鼓晨钟(英文翻译)

※ 与(冰冻三尺,非一日之寒)相关的成语及解释:

成语英文翻译
冰冻三尺,非一日之寒比喻一种情况的形成,是经过长时间的积累、酝酿的。
冰厚三尺,非一日之寒非:不是;寒:冷。冰冻到三尺厚,不是一天冷造成的。比喻某一种情况的形成,是经过长时间酝酿、积累的结果。
千金之裘,非一狐之腋价值千金的皮衣,决非一只狐狸的腋皮所能做成。比喻积小才能成大,集合大家的力量才能做成事情。
千镒之裘,非一狐之白镒:古时重量单位,合二十两;白:狐狸腋下的白毛皮。价值千金的皮衣,不是用一只狐狸的毛制成的。比喻治国需要众多人才的力量。
一日之谊短暂的交往,指交情不深。
一日之长才能比别人略强。
一日之雅雅:交情。只有一天的交情。指交情不深。
切骨之寒形容冷得刺骨。
众多非一指类别甚多,不止一种。
垂涎三尺口水流下来有三尺长。形容非常贪馋的样子。也形容见到别人的好东西就眼红的丑态。
喙长三尺形容能说会道(多含贬义)。
火冒三尺见'火冒三丈'。
目无三尺不把法制放在眼里。形容违法乱纪,胡作非为。
三尺门里比喻无缘无故也会生出事来。
三尺童儿年幼还不太懂事的儿童。
三尺童蒙见“[[三尺童子]]”。
枉用三尺比喻无缘无故也会生出事来。
三尺青锋指剑。
三尺枯桐三尺桐。
三尺焦桐琴。古琴身多以桐木制成。