乐极哀来的英文翻译
英文翻译
英文翻译hang one\'s harps on the willows
英语怎么说
其他翻译
基本信息
拼音lè jí āi lái
解释同“乐极则悲”。
出处晋·陶潜《闲情赋》:“悲乐极以哀来,终推我而辍音。”
近义乐极生悲、乐极则悲、乐极哀生
反义乐而忘返、乐不可支
※ 成语乐极哀来的英文翻译、乐极哀来用英语怎么说由诗词六六中国成语英文翻译大全提供。
最近英文翻译查询:声闻过实(英文翻译)暴戾恣睢(英文翻译)保守主义(英文翻译)苛政猛于虎(英文翻译)轻财重义(英文翻译)个中人(英文翻译)宁馨儿(英文翻译)百锻千炼(英文翻译)桃李满天下(英文翻译)百足之虫,至断不僵(英文翻译)词不逮意(英文翻译)好为人师(英文翻译)村姑田妇(英文翻译)还淳反朴(英文翻译)泡蘑菇(英文翻译)二桃杀三士(英文翻译)泥饭碗(英文翻译)不可名貌(英文翻译)黄花晚节(英文翻译)挤牙膏(英文翻译)
※ 与(乐极哀来)相关的成语及解释:
成语 | 英文翻译 |
---|---|
乐极哀生 | 欢乐过度就会招致悲哀的事情。 |
乐往哀来 | 欢乐逝去,悲哀到来。 |
乐极悲来 | 同'乐极则悲'。 |
乐极生悲 | 快乐到顶点转而发生悲哀的事情。 |
乐极则忧 | 好乐过度而不止,必生忧伤。 |