译文
注释:
①西亭子:虢州城西山上的亭子。李司马:作者友人,生平未详。郡城:指虢州。
②盘:盘旋。跻:登,升。
③使君:对州郡长官的称呼。五马:汉时州郡太守用五马驾车。这里指虢州刺史的车马。天半嘶:在半天空嘶叫。形容亭高。丝绳:指提酒坛的丝绳。玉壶:酒壶。
④端倪:边际。井:古时八家为一井,引申为乡里,家宅。回溪:回环的溪水。
⑤行:行酒。点笔:以笔点墨。
⑥解携:别离,分手。萋萋:草木繁盛的样子。
译文:
高高亭子位于郡城以西,直上千尺与那浮云相齐。
顺着山崖向着山顶登去,群山向下觉得飞鸟更低。
半天空今马儿阵阵嘶叫,游壶美酒本为好友而提;
坐到亭上放眼一望无际,红花绿柳处处莺鸟乱啼,千家万户连着弯弯小溪。
饮洒末醉已听傍晚鸡啼,提笔写诗送别为友离去;
为君题诗啊,哀伤别离,春草萋萋啊,没了马蹄。
上一首: 仲并〔弹指岁云何,秋风橘柚垂。〕
下一首: 陆龟蒙〔庭橘低攀嗅,园葵旋折烹。〕
岑参简介
唐代·岑参的简介
