译文
注释:
①披:覆盖。玄蝉:即寒蝉。
②佐休明:辅佐休美昌明之世。指为官。小人:作者自指。事蓬篙:指隐居。徇:从,曲从。锥刀:即“锥刀之末”,喻细微之利。
③广武:在今河南荣阳东北。此指明允乘舟沿黄河向广武方向而去。成皋:在今荥阳汜水镇。“成”明抄本等俱作“城”。郁陶:郁闷忧愁。
上一首: 杜甫〔南国昼多雾,北风天正寒。〕
下一首: 张可久〔光阴有几?休寻富贵,便省别离。〕
岑参简介
唐代·岑参的简介

注释:
①披:覆盖。玄蝉:即寒蝉。
②佐休明:辅佐休美昌明之世。指为官。小人:作者自指。事蓬篙:指隐居。徇:从,曲从。锥刀:即“锥刀之末”,喻细微之利。
③广武:在今河南荣阳东北。此指明允乘舟沿黄河向广武方向而去。成皋:在今荥阳汜水镇。“成”明抄本等俱作“城”。郁陶:郁闷忧愁。
上一首: 杜甫〔南国昼多雾,北风天正寒。〕
下一首: 张可久〔光阴有几?休寻富贵,便省别离。〕
唐代·岑参的简介