译文
注释:
①堪:即可以,能够。
②过:意即拜访、探望。
译文:
清香的松树叶可以用来酿造甘甜的美酒,春天已经来临,不知这种美酒你到底酿造了多少呢?
虽然山路崎岖遥远,但我不会推辞你的盛情邀请;纵使大雪厚积,也要踏雪前往拜访,何况现在已经是春天,冰雪已经消融。
上一首: 李白〔登舻望远水,忽见沧浪枻。〕
下一首: 王维〔山路元无雨,空翠湿人衣。〕
张九龄简介
唐代·张九龄的简介
张九龄(678年—740年)字子寿,一名博物,谥文献。汉族,唐朝韶州曲江(今广东省韶关市)人,世称“张曲江”或“文献公”。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史...〔► 张九龄的诗(259篇) ► 张九龄的名句〕猜你喜欢
- 不辞山路远,踏雪也相过。
- 千里不辞行路远,时光早晚到天涯。
出自 :
- 总有高人爱高洁,踏雪谁肯来山家?
出自 王冕:
- 谁怜憔悴更凋零。试灯无意思,踏雪没心情。
出自 李清照: 《临江仙·庭院深深深几许》
- 河流控积石,山路远崆峒。
- 早行子午关,却登山路远。
出自 李白:
- 黄山别久阻再披,青山路远终未窥。
- 洞庭乡路远,遥羡锦衣春。
出自 李白:
- 金牛蜀路远,玉树帝城春。
出自 刘禹锡:
- 我来归路远,跃马古城边。