诗词六六 > 诗文 > 马上作 > 译文与注释

马上作

[明代]:戚继光

南北驱驰报主情,江花边草笑平生。(边草一作:边月)
一年三百六十日,多是横戈马上行。

译文与注释


注释:
①南北驱驰:戚继光曾在东南沿海一带抗击倭宼的侵扰,又曾镇守北方边关。主:指明朝皇帝。边月:边塞的月亮。这里的边塞指山东沿海登州卫等地。
②江花边草:南方江边和北方边塞的花草树木。横戈:手里握着兵器。

译文:
驰聘疆场、转战南北是为了报答皇上对我的信任,南北江畔和北方边关的花草都笑我一生忙忙碌碌。
一年三百六十日,我都是带着兵器骑着战马在疆场上度过的。

上一首: 陆游《春阴》

下一首: 白玉蟾《清静经》

戚继光简介

明代·戚继光的简介

戚继光 戚继光(1528年11月12日-1588年1月5日),字元敬,号南塘,晚号孟诸,卒谥武毅。汉族,山东蓬莱人(一说祖籍安徽定远,生于山东济宁微山县鲁桥镇)。明朝抗倭名将,杰出的军事家、书法家、诗人、民...〔► 戚继光的诗(16篇) ► 戚继光的名句(26条)