译文与注释
译文:
阴阳混合之气吹着绿色的田野,梅雨洒在稻田里。
刚刚下雨产生的水流汇流到河沟里,夜里雾气追随清晨炊烟的脚步。
露水打湿了大雁羽毛,飞行没有了次序,花沾上露水颜色更加鲜艳。
对这丰收之年我感到非常高兴,敞开衣襟拨弄着五弦琴。
注释:
①和气:古人认为天地间阴气与阳气交合而成之气。绿:绿色。野:田野。梅雨:本指初夏产生的阴雨天气。因时值梅子黄熟,故亦称黄梅天。
②宿雾:即夜雾。足:脚。朝烟:指早晨的炊烟。
③沾:沾上露水。色:颜色。更鲜:更加鲜艳。
④登岁:指丰年。披襟:本谓敞开衣襟,本诗比喻心怀舒畅。五弦:为古代乐器名。
中国古代的皇帝都特别看重农业。新旧《唐书》及《贞观政要》中均记载了唐太宗非常关心农业的事迹。
此诗前六句均写景物,用词生动且令人感觉诗中所描述的景象栩栩如生。尾联为抒发个人的情感。此诗还有一个艺术特点是每一句都流露出对这场及时雨的喜悦之情,但却通篇不用一个“喜”字。
这两诗除了尾联外,其余的联句都采用对仗的方式来写,不仅对仗工整,且音律和谐,读起来朗朗上口。在描写景物方面,把大自然的神韵通过诗句体现出来。笔者认为,古代名家写诗的技巧和方法,有时很难用几句话把它都讲明了,但往往我们在仔细赏读过后,常能意会出其中的神韵,并且有如饮甘泉的感觉。
唐代·李世民的简介
唐太宗李世民(公元598年1月28日【一说599年1月23日】-公元649年7月10日),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不...〔
► 李世民的诗(88篇) ► 李世民的名句〕
唐代: 李世民
和气吹绿野,梅雨洒芳田。
新流添旧涧,宿雾足朝烟。
雁湿行无次,花沾色更鲜。
对此欣登岁,披襟弄五弦。
和氣吹綠野,梅雨灑芳田。
新流添舊澗,宿霧足朝煙。
雁濕行無次,花沾色更鮮。
對此欣登歲,披襟弄五弦。
清代: 乾隆
止顿就平崖,千庐次第排。
攻车虽有制,渐石亦堪怀。
枫岭湔红叶,兰皋润绿荄。
消閒帷殿里,书史作生涯。
止頓就平崖,千廬次第排。
攻車雖有制,漸石亦堪懷。
楓嶺湔紅葉,蘭臯潤綠荄。
消閒帷殿裡,書史作生涯。
清代: 乾隆
愁经几许慰如之,始悟忧欣总自贻。
但似去年亦足矣,谁教初望乃过而。
云容屡视疏浓处,雨力频量寸尺时。
患失由来胜患得,那曾有喜近臣知。
愁經幾許慰如之,始悟憂欣總自贻。
但似去年亦足矣,誰教初望乃過而。
雲容屢視疏濃處,雨力頻量寸尺時。
患失由來勝患得,那曾有喜近臣知。
清代: 乾隆
春是农耕候,雨为天地仁。
不应分畛域,益用戴鸿钧。
峰色况如沐,耕畦正好巡。
壶中有真趣,步步更无尘。
春是農耕候,雨為天地仁。
不應分畛域,益用戴鴻鈞。
峰色況如沐,耕畦正好巡。
壺中有真趣,步步更無塵。
清代: 乾隆
鸥波千顷暗,烟柳万丝萦。
细睇曾无色,微闻似有声。
杏园红点缬,苔阪绿抽萌。
况值清明近,村村听卖饧。
鷗波千頃暗,煙柳萬絲萦。
細睇曾無色,微聞似有聲。
杏園紅點缬,苔阪綠抽萌。
況值清明近,村村聽賣饧。
清代: 乾隆
不疾不徐势,檐声已细斟。
烟光春树合,黛景暮山沉。
米画迎眸赏,周诗即事吟。
贤臣虽跋涉,喜雨定同心。
不疾不徐勢,檐聲已細斟。
煙光春樹合,黛景暮山沉。
米畫迎眸賞,周詩即事吟。
賢臣雖跋涉,喜雨定同心。
清代: 乾隆
爽气侵榴枕,灯光掩画屏。
从知能释闷,端合独称灵。
宿鸟寻枝醒,残花透户馨。
朅思潘赋好,触景霤泠泠。
爽氣侵榴枕,燈光掩畫屏。
從知能釋悶,端合獨稱靈。
宿鳥尋枝醒,殘花透戶馨。
朅思潘賦好,觸景霤泠泠。
清代: 乾隆
度林沾落叶,拂鸟湿轻翰。
沙碛浑无坱,蹄涔略有澜。
却迷千里翠,微觉一番寒。
赢得毡庐暇,拈题兴未阑。
度林沾落葉,拂鳥濕輕翰。
沙碛渾無坱,蹄涔略有瀾。
卻迷千裡翠,微覺一番寒。
赢得氈廬暇,拈題興未闌。
明代: 蓝智
溪岸沙崩损药园,山田石裂涌泉源。平生数亩耕桑计,风雨无情欲并吞。
溪岸沙崩損藥園,山田石裂湧泉源。平生數畝耕桑計,風雨無情欲并吞。
清代: 乾隆
秋■一夜听廉纤,傍晓珠丝尚滴檐。
借助有风皆送爽,思量无雨那驱炎。
独怜蛩咽声依榻,空负葵倾色映帘。
既雨宜晴晴亦好,徂云微露远峰尖。
秋■一夜聽廉纖,傍曉珠絲尚滴檐。
借助有風皆送爽,思量無雨那驅炎。
獨憐蛩咽聲依榻,空負葵傾色映簾。
既雨宜晴晴亦好,徂雲微露遠峰尖。