译文
译文:
阴阳混合之气吹着绿色的田野,梅雨洒在稻田里。
刚刚下雨产生的水流汇流到河沟里,夜里雾气追随清晨炊烟的脚步。
露水打湿了大雁羽毛,飞行没有了次序,花沾上露水颜色更加鲜艳。
对这丰收之年我感到非常高兴,敞开衣襟拨弄着五弦琴。
注释:
①和气:古人认为天地间阴气与阳气交合而成之气。绿:绿色。野:田野。梅雨:本指初夏产生的阴雨天气。因时值梅子黄熟,故亦称黄梅天。
②宿雾:即夜雾。足:脚。朝烟:指早晨的炊烟。
③沾:沾上露水。色:颜色。更鲜:更加鲜艳。
④登岁:指丰年。披襟:本谓敞开衣襟,本诗比喻心怀舒畅。五弦:为古代乐器名。
上一首: 曹勋〔西都花市锦云同。谷雨贡黄封。〕
李世民简介
唐代·李世民的简介
唐太宗李世民(公元598年1月28日【一说599年1月23日】-公元649年7月10日),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不...〔► 李世民的诗(88篇) ► 李世民的名句〕