定西番·汉使昔年离别
[唐代]:温庭筠
汉使昔年离别,
攀弱柳,
折寒梅,
上高台。
千里玉关春雪,
雁来人不来。
羌笛一声愁绝,
有徘徊。
漢使昔年離别,
攀弱柳,
折寒梅,
上高台。
千裡玉關春雪,
雁來人不來。
羌笛一聲愁絕,
有徘徊。
译文与注释
注释:
①汉使:本指汉朝出使西域的官员,这里泛指远戍西陲的将士。攀弱柳:古人有折柳赠别的习俗。折寒梅:折梅花以赠远人。上高台:登台遥望,以寄乡思。
②玉关:即玉门关,在今甘肃敦煌。羌笛:古老的单簧气鸣乐器,已有2000多年历史,流行在四川北部阿坝藏羌自治州羌族居住之地。月徘徊:意谓月亮也被凄怨的笛声所感动而在空中徘徊。
译文:
长叹愁思,与你离别之情,攀爬在稀疏的柳枝上、折断的梅枝上、还有西部的楼台上,难舍难分。
千里之外的边关覆盖在春雪里,远去的雁群已经飞来,却不见你的身影。那长叹愁思,只有月亮的影子在西北戈壁滩上徘徊。
唐代·温庭筠的简介
温庭筠(yún)(约812 — 约866),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,汉族,太原祁(今天山西省祁县)人,晚唐时期诗人、词人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。精通...〔
► 温庭筠的诗(537篇) ► 温庭筠的名句〕
唐代: 温庭筠
汉使昔年离别,
攀弱柳,
折寒梅,
上高台。
千里玉关春雪,
雁来人不来。
羌笛一声愁绝,
有徘徊。
漢使昔年離别,
攀弱柳,
折寒梅,
上高台。
千裡玉關春雪,
雁來人不來。
羌笛一聲愁絕,
有徘徊。
宋代: 张先
年少登瀛词客,飘逸气,拂晴霓。尽带江南春色、过长淮。
一曲艳歌留别,翠蝉摇钗。此后吴姬难见、且徘徊。
年少登瀛詞客,飄逸氣,拂晴霓。盡帶江南春色、過長淮。
一曲豔歌留别,翠蟬搖钗。此後吳姬難見、且徘徊。
宋代: 张先
焊拨紫槽金衬,双秀萼,两回鸾。齐学汉宫妆样,竞蝉娟。三十六弦蝉闹,小弦蜂作团。听尽昭君幽怨,莫重弹。
焊撥紫槽金襯,雙秀萼,兩回鸾。齊學漢宮妝樣,競蟬娟。三十六弦蟬鬧,小弦蜂作團。聽盡昭君幽怨,莫重彈。
唐代: 温庭筠
捍拨紫槽金衬,
双秀萼,两回鸾。
齐学汉宫妆样,
竞婵娟。
三十六弦蝉闹,
小弦蜂作团。
听尽昭君幽怨,
莫重弹。
捍撥紫槽金襯,
雙秀萼,兩回鸾。
齊學漢宮妝樣,
競婵娟。
三十六弦蟬鬧,
小弦蜂作團。
聽盡昭君幽怨,
莫重彈。
唐代: 温庭筠
海燕欲飞调羽,
萱草绿,
杏花红,
隔帘栊。
双鬓翠霞金缕,
一枝春艳浓。
楼上月明三五,
琐窗中。
海燕欲飛調羽,
萱草綠,
杏花紅,
隔簾栊。
雙鬓翠霞金縷,
一枝春豔濃。
樓上月明三五,
瑣窗中。
唐代: 温庭筠
细雨晓莺春晚,
人似玉,
柳如眉,
正相思。
罗幕翠帘初卷,
镜中花一枝。
肠断塞门消息,
雁来稀。
細雨曉莺春晚,
人似玉,
柳如眉,
正相思。
羅幕翠簾初卷,
鏡中花一枝。
腸斷塞門消息,
雁來稀。
宋代: 张先
秀眼谩生千媚,钗玉重,髻云低。寂寂挹妆羞泪,怨分携。鸳帐愿从今夜,梦长连晓鸡。小逐画船风月,渡江西。
秀眼謾生千媚,钗玉重,髻雲低。寂寂挹妝羞淚,怨分攜。鴛帳願從今夜,夢長連曉雞。小逐畫船風月,渡江西。
唐代: 韦庄
挑尽金灯红烬,
人灼灼,
漏迟迟,
未眠时。
斜倚银屏无语,
闲愁上翠眉。
闷杀梧桐残雨,
滴相思。
挑盡金燈紅燼,
人灼灼,
漏遲遲,
未眠時。
斜倚銀屏無語,
閑愁上翠眉。
悶殺梧桐殘雨,
滴相思。
五代: 毛熙震
苍翠浓阴满院,莺对语,蝶交飞,戏蔷薇。
斜日倚阑风好,余香出绣衣。未得玉郎消息,几时归。
蒼翠濃陰滿院,莺對語,蝶交飛,戲薔薇。
斜日倚闌風好,餘香出繡衣。未得玉郎消息,幾時歸。
唐代: 牛峤
紫塞月明千里,金甲冷,戍楼寒,梦长安。
乡思望中天阔,漏残星亦残。
画角数声呜咽,雪漫漫。
紫塞月明千裡,金甲冷,戍樓寒,夢長安。
鄉思望中天闊,漏殘星亦殘。
畫角數聲嗚咽,雪漫漫。