译文
注释:
①放歌行:《放歌行》为古乐府使用的旧题,常用来表现自叹失意或激励奋发的内容。蓼虫:蓼草上生长的小虫。蓼,指泽蓼,一种草本植物,叶味辛辣。葵堇:又名堇葵,一种野菜,味甜。见《楚辞·七谏》:“蓼虫不徒乎葵藿”。
②龌龊:拘局的样子,指局限于狭隘的境界。旷士:旷达之士,不拘于世俗之见的人。
③洛城:洛阳城,这里是泛指京城。禁门:皇宫的门。天子居住的地方叫禁中,门设禁卫,警戒森严,所以叫禁门。平旦:平明,天刚亮的时候。
④冠盖:冠冕与车盖。指戴高冠乘篷车的达官贵人。纵横至:纷纷而来。纵横,是纷纭杂乱的样子。
⑤素带:古时大夫所用的衣带。曳:引、拉动。长飙:暴风。华缨:华美的冠缨,一种用彩线做成的帽带。
⑥日中:中午。钟鸣:钟鸣漏尽,指深夜戒严之后。
⑦夷世:太平之世。信:诚然,确实。
⑧天:指君王。
⑨珪:一种上圆下方的玉板,古代封官时赐硅作为符信。爵:爵位,官阶。草莱:田野。
⑩岂伊:哪里。伊,是语助词。白璧赐:赏赐白壁。《史记·平原君虞卿列传》记载:赵孝成王一见虞卿即赏赐黄金百镒、白璧一双。黄金台:在今北京附近。燕昭王筑黄金台,上置千金,以招天下贤士。
⑪君:指旷士。迟回:迟疑不前。
译文:
蓼虫已经习惯了辛辣的水蓼,看见甜美的葵堇,反而要逃跑。
小人总是限于狭猫的境界,又怎么能理解旷士的高尚怀抱。
天刚放亮,洛阳城中雄鸡啼晨,宫门洞开,大小官吏前来早朝。
达官贵人从四面八方聚来,轻车骏马奔驰在条条官道。
宽大的衣带在风中飘舞,五彩的冠缨被飞尘笼罩。
日上中天,公务仍然不会停止,夜幕降临,晚钟已敲也无人回家。
如今这太平盛世,不易再逢,君王贤明爱才,也很难遇到。
清明的谋虑,出自君王的独断,外来的猜嫌之辞,都无法动摇。
说对了一句话,就能封官进爵,有一点儿特长或好的品格,就可以辞别田野,从此做官,步步升高。
当今君王,为招纳天下贤士,岂只是把白璧颁赏,还要把黄金台来建造。
可是今天,您究竟为什么面临坦荡的仕途,反而迟疑不前,把好机会失掉?
上一首: 项斯〔遥见南来使,江头哭问君。〕
下一首: 陈著〔坐久不知晚,留以夜榻并。〕
鲍照简介
南北朝·鲍照的简介
鲍照(414年-466年),字明远,东海郡人(今属山东临沂市兰陵县长城镇),中国南朝宋杰出的文学家、诗人。宋元嘉中,临川王刘义庆“招聚文学之士,近远必至”,鲍照以辞章之美而被看重,遂引为“佐...〔► 鲍照的诗(129篇) ► 鲍照的名句〕猜你喜欢
- 冠盖纵横至,车骑四方来。
- 羞令白日暮,车骑郁相望。
出自 萧纲:
- 昨日春雨晴,车骑临我家。
出自 梅尧臣: 《次韵和刘原甫紫微过予饮酒》
- 绝胜羊傅襄阳道,车骑西风拥鼓笳。
- 杯盘狼藉吾何敢,车骑雍容子甚都。
出自 苏轼: 《刁景纯席上和谢生二首》
- 日落红尘合,车马乱纵横。
出自 陈子昂: 《于长史山池三日曲水宴》
- 自是将重危,车马候纵横。
- 隔一青山能几里,频频聚首约方来。
出自 陈著:
- 儿辈不知身是赘,劝餐云母寿方来。
出自 陈著:
- 鹤书犹未至,那出白云来。