或时清风来,闲倚栏下啸。
出自唐代:李白的《翰林读书言怀呈集贤诸学士》
晨趋紫禁中,夕待金门诏。
观书散遗帙,探古穷至妙。
片言苟会心,掩卷忽而笑。
青蝇易相点,白雪难同调。
本是疏散人,屡贻褊促诮。
云天属清朗,林壑忆游眺。
或时清风来,闲倚栏下啸。
严光桐庐溪,谢客临海峤。
功成谢人间,从此一投钓。
译文
注释:
①紫禁:犹言皇宫,皇帝所居之处。金门:即金马门,汉宫门名。汉代东方朔曾待诏金马门,这里以翰林院比金马门。
②帙:书套。散帙,即打开书套读阅书籍。散帙者:解散其书外所裹之帙而翻阅之也。
③青蝇:比喻小人的谗言。盖青蝇遗粪白玉之上,致成点污,以比谗谮之言能使修洁之士致招罪尤也。白雪:曲名。其曲弥高,其和弥寡。因曲调高雅,能跟着唱的人很少。
④疏散:意谓爱好自由,不受拘束。贻:遭致。褊促:狭隘。诮:责骂。
⑤严光:字子陵,东汉初隐士。桐庐溪:即今浙江省桐庐县南富春江,江边有严陵濑和严子陵钓台,传说是严光当年游钓之处。谢客:即谢灵运,南朝刘宋时的山水诗人,客是其小名。临海:郡名,今浙江临海县。峤:山尖而高叫峤。
⑥谢人间:意谓辞别世俗,遁隐山林。
译文:
清晨赶赴宫中,晚间往金马门待沼。
翻看前人的残卷遗篇,探讨古贤的著述穷极奥妙。
哪怕只有片言与前人暗合,也不禁掩卷而笑。
苍蝇点污白玉轻而易举,《阳春》《白雪》却难以找到同调。
我本是疏懒散漫之人,却多次遭到狭隘之人的嘲笑。
天高云淡正值秋高气爽,不禁回忆起昔日林壑间的游眺。
有时清风徐徐吹来,闲倚着栏干我放声长啸。
严光在桐庐溪畔垂钓,谢灵运通游天涯海角。
何时才能功成身退,从此在烟波间投钓?
上一首: 杜甫〔巫山犹锦树,南国且黄鹂。〕
下一首: 苏轼〔但屈指西风几时来,又不道流年暗中〕
李白简介
唐代·李白的简介
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传...〔► 李白的诗(1607篇) ► 李白的名句〕猜你喜欢
- 或时清风来,闲倚栏下啸。
出自 李白: 《翰林读书言怀呈集贤诸学士》
- 闲居清风亭,左右清风来。
出自 李白: 《陪族叔当涂宰游化城寺升公清风亭》
- 石家锦幛依然在,闲倚狂风夜不收。
- 惊巢翡翠无寻处,闲倚云根刻姓名。
- 或时策杖瀑布间,或时坐远临高岵。
出自 康海:
- 大热去酷吏,清风来故人。
- 公庭何所有,日日清风来。
出自 孟郊: 《大隐坊·赵记室俶在职无事》
- 修竹夹左右,清风来徐徐。
- 天空彩云灭,地远清风来。
出自 李白:
- 天门一长啸,万里清风来。
出自 李白: