译文
译文:
春日里贪睡不知不觉天已破晓,
搅乱我酣眠的是那啁啾的小鸟。
昨天夜里风声雨声一直不断,
那娇美的春花不知被吹落了多少?
注释:
①晓:天刚亮的时候,春晓:春天的早晨。
②不觉晓:不知不觉天就亮了,晓:早晨,天明,天刚亮的时候。
③啼鸟:鸟的啼叫声。
④“夜来”句:一作“欲知昨夜风”。
⑤知多少:不知有多少,知:不知,表示推想。
上一首: 王之涣〔欲穷千里目,更上一层楼。〕
下一首: 白居易〔得食将哺母,饥肠不自充。〕
孟浩然简介
唐代·孟浩然的简介
![孟浩然](/avatar/menghaoran.jpg)
译文:
春日里贪睡不知不觉天已破晓,
搅乱我酣眠的是那啁啾的小鸟。
昨天夜里风声雨声一直不断,
那娇美的春花不知被吹落了多少?
注释:
①晓:天刚亮的时候,春晓:春天的早晨。
②不觉晓:不知不觉天就亮了,晓:早晨,天明,天刚亮的时候。
③啼鸟:鸟的啼叫声。
④“夜来”句:一作“欲知昨夜风”。
⑤知多少:不知有多少,知:不知,表示推想。
上一首: 王之涣〔欲穷千里目,更上一层楼。〕
下一首: 白居易〔得食将哺母,饥肠不自充。〕
唐代·孟浩然的简介