译文
注释:
①斗:计容积的量器,十升为斗,十斗为斛。这里形容饮酒之多。渭城:即秦都咸阳故城,唐代从长安往西去的,多在渭城送别。垆头:酒坊,酒家。
译文:
渭城边上我们纵酒言别,在酒坊里长醉而不能入眠。
满树的梨花就像积雪那样洁白,千万条的杨树叶恰似那缕缕青烟。
惜别间我们饮尽了壶中的美酒。临分别时,送上策马的长鞭。
盼望着你到达颍上,那时候新月也应该变圆了。
上一首: 陈造〔耕牛先后计未失,谁谓山林迹如扫。〕
下一首: 梅尧臣〔歌舞学未稳,越兵俄已来。〕
岑参简介
唐代·岑参的简介
注释:
①斗:计容积的量器,十升为斗,十斗为斛。这里形容饮酒之多。渭城:即秦都咸阳故城,唐代从长安往西去的,多在渭城送别。垆头:酒坊,酒家。
译文:
渭城边上我们纵酒言别,在酒坊里长醉而不能入眠。
满树的梨花就像积雪那样洁白,千万条的杨树叶恰似那缕缕青烟。
惜别间我们饮尽了壶中的美酒。临分别时,送上策马的长鞭。
盼望着你到达颍上,那时候新月也应该变圆了。
上一首: 陈造〔耕牛先后计未失,谁谓山林迹如扫。〕
下一首: 梅尧臣〔歌舞学未稳,越兵俄已来。〕
唐代·岑参的简介