译文与注释
注释:
①槎:竹木筏。一作“楂”,通“杈”,旁出的树枝。
②萝:后以薜萝指隐者之服。薜:香草名。
③长歌:拉长声调唱歌。负:背,扛。这里的拄持的意思。策:木细枝。这里指手杖。
译文:
打柴打进深山里头,山林幽深树木重重叠叠。
桥梁崩塌横卧树杈支撑,道路险阻垂藤缠绕连接。
夕阳西落樵伴渐见稀少,山风吹拂身上的薜萝衣。
拄着轻便手杖放声长歌,望着平野的炊烟款款而归。
上一首: 文天祥《曾渊子第四十四》
下一首: 阎尔梅《杏塠庄杂咏》
孟浩然简介
唐代·孟浩然的简介
注释:
①槎:竹木筏。一作“楂”,通“杈”,旁出的树枝。
②萝:后以薜萝指隐者之服。薜:香草名。
③长歌:拉长声调唱歌。负:背,扛。这里的拄持的意思。策:木细枝。这里指手杖。
译文:
打柴打进深山里头,山林幽深树木重重叠叠。
桥梁崩塌横卧树杈支撑,道路险阻垂藤缠绕连接。
夕阳西落樵伴渐见稀少,山风吹拂身上的薜萝衣。
拄着轻便手杖放声长歌,望着平野的炊烟款款而归。
上一首: 文天祥《曾渊子第四十四》
下一首: 阎尔梅《杏塠庄杂咏》
唐代·孟浩然的简介