诗词六六 > 诗文 > 破阵子·春景 > 译文与注释

破阵子·春景

[宋代]:晏殊

燕子来时新社,梨花落后清明。池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声。日长飞絮轻。

巧笑东邻女伴,采桑径里逢迎。疑怪昨宵春梦好,元是今朝斗草赢。笑从双脸生。


译文与注释


译文:

燕子飞来正赶上社祭之时,清明时节后梨花纷飞。几片碧苔点缀着池中清水,黄鹂的歌声萦绕着树上枝叶,只见那柳絮飘飞。

在采桑的路上邂逅巧笑着的东邻女伴。怪不得我昨晚做了个春宵美梦,原来它是预兆我今天斗草获得胜利啊!不由得脸颊上也浮现出了笑意。


注释:

① 破阵子:词牌名,原为唐教坊曲名。又名《十拍子》。双调六十二字,平韵。

② 新社:社日是古代祭土地神的日子,以祈丰收,有春秋两社。新社即春社,时间在立春后、清明前。

③ 碧苔:碧绿色的苔草。

④ 飞絮:飘荡着的柳絮。

⑤ 巧笑:形容少女美好的笑容。逢迎:碰头,相逢。

⑥ 疑怪:诧异、奇怪。这里是“怪不得”的意思。

⑦ 斗草:斗草:古代妇女的一种游戏,也称“斗百草”,汉族民间流行的一种游戏,属于端午民俗。

⑧ 双脸:指脸颊。


晏殊简介

宋代·晏殊的简介

晏殊 晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人),著名文学家、政治家。 十四岁以神童入试,赐进士出身,平步青云,曾任当时的抚州籍第一个宰相。第...〔► 晏殊的诗(405篇) ► 晏殊的名句(53条)