诗词六六 > 诗文 > 夜渡江 > 译文与注释

夜渡江

[唐代]:柳中庸

夜渚带浮烟,苍茫晦远天。舟轻不觉动,缆急始知牵。
听笛遥寻岸,闻香暗识莲。唯看去帆影,常恐客心悬。

译文与注释


译文:
江中小洲笼罩在一片烟雾之中,天空也呈现一片苍茫晦暗之色。
船只轻小人不觉其动,看到船边缆绳被拉直才知道船夫正背纤而行。
听见笛声从对岸传来知道离岸不远了,又闻到荷花香味知道岸边长满了荷花。
夜色虽然晦暗却可看见隐约的帆影,在黑暗中好像悬挂在空中犹如渡客提心吊胆一般。

注释:
⑴此诗一作姚崇诗。
⑵渚:水中的小块陆地。
⑶晦:光线不明,昏暗。
⑷恐:一作“似”。

参考资料:
1. 彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第646页
2.《古代汉语字典》编委会.古代汉语字典.北京:商务印书馆国际有限公司,2005年1月版

柳中庸简介

唐代·柳中庸的简介

柳中庸 柳中庸 (?—约775)名淡,中庸是其字,唐代边塞诗人。河东(今山西永济)人,为柳宗元族人。大历年间进士,曾官鸿府户曹,未就。萧颖士以女妻之。与弟中行并有文名。与卢纶、李端为诗友。所...〔► 柳中庸的诗(15篇) ► 柳中庸的名句(17条)