译文与注释
注释:
(1)除夜:除夕。石湖:今江苏苏州西南。
(2)苕溪:浙江吴兴县的别称,因境内苕溪得名。吴兴即湖州(宋时湖州治所在吴兴),时姜夔安家于此。
(3)草:夏校本、陆本、许本并作“草”,吟稿本作“柳”。庾信《荡子赋》:“细草横 阶随意生。”
(4)吴宫:苏州有春秋时代吴国宫殿的遗址。迢迢:遥远的样子。杜牧《寄扬州韩判官》 诗:“青山隐隐水迢迢,秋尽江南草木凋。”
译文:
雪融化了一半,细草从沙土里露出了头.小舟疾驶,那高大华丽的吴宫,被茫茫雾气笼罩,渐渐隐没在远处.轻疾的小舟,路过高洁、清雅、傲气的梅花和竹林,寂静无人,唯有梅花的幽香在夜空中轻飘,伴他驶过石桥.
上一首: 黄景仁《绮怀》
下一首: 祖咏《渡淮河寄平一》
姜夔简介
宋代·姜夔的简介
姜夔(kuí) (1154-1221),字尧章,号白石道人,汉族,饶州鄱阳(今江西省鄱阳县)人。南宋文学家、音乐家,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江...〔► 姜夔的诗(418篇) ► 姜夔的名句(135条)〕