译文与注释
注释:
①五城楼:这里借指仙游观。宿雨:隔宿的雨。
②砧声:在捣衣石上捣衣的声音。
③闲:一作“生”。
④方外:神仙居住的世外仙境。丹丘:指神仙居处,昼夜长明。
译文:
在仙台上刚见到五城楼,夜雨初停景物冷落凄清。
晓山翠色遥连秦地树木,汉宫砧声报讯寒秋来临。
空坛澄清疏松影落水底,小洞清幽细草芳香沁人。
何必去寻找世外的仙境,人世间就有美好的桃源。
上一首: 查慎行《晓过鸳湖》
下一首: 张籍《重阳日至峡道》
韩翃简介
唐代·韩翃的简介
注释:
①五城楼:这里借指仙游观。宿雨:隔宿的雨。
②砧声:在捣衣石上捣衣的声音。
③闲:一作“生”。
④方外:神仙居住的世外仙境。丹丘:指神仙居处,昼夜长明。
译文:
在仙台上刚见到五城楼,夜雨初停景物冷落凄清。
晓山翠色遥连秦地树木,汉宫砧声报讯寒秋来临。
空坛澄清疏松影落水底,小洞清幽细草芳香沁人。
何必去寻找世外的仙境,人世间就有美好的桃源。
上一首: 查慎行《晓过鸳湖》
下一首: 张籍《重阳日至峡道》
唐代·韩翃的简介