译文与注释
注释:
①吴:指现在浙江一带。
②火:繁荣、热闹的景象。
③必经年:泛指要待很长时间,客人乐而忘返了。
译文:
要去越地,必须从吴地经过,因为吴越接壤。
桔和莲皆吴越名产,吴越种桔与莲,无水不生。
灯火通明的夜市,春风沉醉的夜晚,桥边灯火辉煌,寺外舳舻辐辏。
吴越之人多好客之风,你此去可能要待很长时间,乐而忘返了。
上一首: 韩愈《汴泗交流赠张仆射》
下一首: 赵蕃《送赵一叔江西漕赴召代成父作二首》
杜荀鹤简介
唐代·杜荀鹤的简介
杜荀鹤(约846—约906),字彦之,自号九华山人。汉族,池州石埭(今属安徽省石台)人。他出身寒微,中年始中进士,仍未授官,乃返乡闲居。曾以诗颂朱温,后朱温取唐建梁,任以翰林学士,知制诰,故入《...〔► 杜荀鹤的诗(372篇) ► 杜荀鹤的名句(159条)〕