译文与注释
译文:
春日里贪睡不知不觉天已破晓,
搅乱我酣眠的是那啁啾的小鸟。
昨天夜里风声雨声一直不断,
那娇美的春花不知被吹落了多少?
注释:
①晓:天刚亮的时候,春晓:春天的早晨。
②不觉晓:不知不觉天就亮了,晓:早晨,天明,天刚亮的时候。
③啼鸟:鸟的啼叫声。
④“夜来”句:一作“欲知昨夜风”。
⑤知多少:不知有多少,知:不知,表示推想。
上一首: 杨万里《省中见树上啄木鸟戏题》
下一首: 刘希夷《晚春》
孟浩然简介
唐代·孟浩然的简介
孟浩然(公元689——公元740),本名浩,字浩然,号孟山人。襄州襄阳(今湖北襄樊)人,世称孟襄阳。因他未曾入仕,又称之为孟山人。生当盛唐,早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚...〔► 孟浩然的诗(379篇) ► 孟浩然的名句(301条)〕