诗词六六 > 诗文 > 李清照的诗 > 如梦令·常记溪亭日暮

如梦令·常记溪亭日暮

[宋代]:李清照

译文与注释

注释:
①常记:时常记起。“难忘”的意思。溪亭:临水的亭台。日暮:黄昏时候。沉醉:比喻沉浸在某事物或某境界中。
②兴尽:尽了兴致。晚:比合适的时间靠后,这里意思是天黑路暗了。回舟:乘船而回。误入:不小心进入。藕花:荷花。
③争渡:怎渡,怎么才能划出去。争,怎样才能惊:惊动。起:飞起来。一滩:一群。鸥鹭:这里泛指水鸟。

译文:
曾记得一次溪亭饮酒到日暮,喝得大醉回家找不着了道路。
兴尽之后很晚才往回划船,却不小心进入了荷花深处。
怎么渡,怎么渡?(最终)惊起水边满滩鸥鹭。

李清照简介

宋代·李清照的简介

李清照 李清照(1084年3月13日—1155年5月12日),南宋人氏,中国历史上最著名的女词人。自号易安居士,汉族,齐州章丘(今山东章丘)人,婉约派代表词人,有“千古第一才女”之称。李清照出生于书香门...〔► 李清照的诗(119篇) ► 李清照的名句

猜你喜欢

如梦令·常记溪亭日暮

宋代李清照

常记溪亭日暮。
沈醉不知归路。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡。
争渡。
惊起一滩鸥鹭。

如梦令·常记溪亭日暮

宋代李清照

常记溪亭日暮,沉醉不知归路,
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

如梦令·日暮马嘶人去

宋代美奴

日暮马嘶人去。船逐清波东注。
后夜最高楼,还有思量人否。
无绪。无绪。生怕黄昏疏雨。

如梦令·日暮马嘶人去

宋代美奴

日暮马嘶人去。
船逐清波东注。
後夜最高楼,还肯思量人否。
无绪。
无绪。
生怕黄昏疏雨。

如梦令·如梦

宋代叶祖义

如梦。如梦。和尚出门相送。

如梦令·休絮

宋代刘望之

休絮。休絮。我自明朝归去。

如梦令·述怀

元代谭处端

一点灵光不昧。出入往来无碍。处处现圆明,物物头头应解。宁耐。宁耐。万祸不能侵害。

如梦令·芦雁

明代王衡

风起芦花如醉,历历雁行成字。一点一声寒,霜重晓枫群碎。

知未,知未,只在浅深沙际。

如梦令·送别

清代王策

落日酒初醒处。

对立三叉野路。

风色偃黄茅,山黑虎腥如雨。

无语。

无语。

手把青萍竟去。

如梦令·白槿

清代高濂

笑展荼蘼一撚。

色共梨花细剪。

开落不经秋,寂寞玉容粉面。

含怨。

含怨。

鬌与青霜同变。