掌握

词语解释
掌握[ zhǎng wò ]
⒈ 熟知并能运用。
例除本国语言外,还掌握几种语言。
英possess; master; know well;
⒉ 把握;控制。
例掌握自己的命运。
英have in hand; grasp;
引证解释
⒈ 手掌;手中。亦喻控制的范围。
引《列子·汤问》:“推於御也,齐辑乎轡衔之际,而急缓乎唇吻之和;正度乎胸臆之中,而执节乎掌握之间。”
《史记·淮阴侯列传》:“且 汉王 不可必,身居 项王 掌握中数矣, 项王 怜而活之。”
唐 杜甫 《太子张舍人遗织成褥段》诗:“掌握有权柄,衣马自肥轻。”
明 吴承恩 《贺少岩傅公晋秋卿障词》:“江 淮 大计,爰归掌握之间。”
瞿秋白 《乱弹·财神的神通》:“中国 一切穷人的生命都在地主绅士的掌握里面。”
⒉ 控制;主持。
引《宋书·恩倖传序》:“赏罚之要,是谓国权,出内王命,由其掌握。”
明 刘基 《为杭州郑善止题蓬莱山图》诗:“仙人 东王公,掌握天纪弼帝尊。”
清 陈康祺 《郎潜纪闻》卷三:“掌握文衡,靡役不与。”
孙犁 《白洋淀纪事·村歌下篇》:“然后就分开小组围着灯讨论,各个代表分头掌握。”
刘白羽 《火光在前》第五章:“突然第二船的长胡子老水手中了子弹倒在战士的怀里,船失去了掌握,立刻可怕的倾斜着在急流中乱转起来。”
⒊ 谓了解、熟习并加以运用。
引李準 《李双双小传·耕云记》:“人不是神,可是人掌握了科学,比神还厉害。”
杜鹏程 《保卫延安》第三章:“这些办法是集中了全团人的智慧订出来的,可是我们有些同志,愿意把它挂头上,而不愿意真正地掌握它。”
国语辞典
掌握[ zhǎng wò ]
⒈ 在其权限内。
引《汉书·卷七六·张敞传》:「海内之命,断于掌握。」
⒉ 控制。
引《史记·卷九二·淮阴侯传》:「且汉王不可必,身居项王掌握中数矣,项王怜而活之,然得脱,辄倍约。」
英语to grasp (often fig.), to control, to seize (initiative, opportunity, destiny), to master, to know well, to understand sth well and know how to use it, fluency
德语erfassen, begreifen, meistern (V), kontrollieren, beherrschen, besitzen
法语maîtriser, posséder, diriger, contrôler
分字解释
- 学生们应该掌握一门第二语言。
- 学生们掌握了小数、百分数和分数。
- 他无法掌握数学的基本概念。
- 短篇小说是一种很难掌握的艺术形式。
- 他没有掌握基本的语法规则。
- 他对这些问题掌握得很全面。
- 他们很好地掌握了各门外语。
- 达夫很快掌握了广播节目制作的技能。
- 他想要掌握自己的命运。
- 他德语语法掌握得很好。
- 有由触笔操控的银幕键盘,需要很高的技巧去掌握。
- 我们保持掌握最新的发展情况。
- 真正的权力掌握在少数人手中。
- 他的陈述和我们已掌握的事实接近。
- 他掌握的党务工作知识无人可比。
- 我还没有掌握这辆车的刹车性能。
- 为掌握全面情况,还需要详细资料。
- 警方正试图掌握事情发生的经过。
- 他很快就掌握了工作的全部诀窍。
- 这个政党已牢牢掌握大权二十多年。
- 她传球的时机掌握得恰到好处。
- 你一旦掌握这个技能就容易了。
- 她于20世纪70年代掌握了大权。
- 他们会很快地掌握它的窍门。
- 我们需要牢牢地掌握局面。
- 我慢慢开始掌握这种语言。
- 这一证据和我们已掌握的情况完全相符。
相关词语
- liǎo rú zhǐ zhǎng了如指掌
- yì yú fǎn zhǎng易于反掌
- zhǎng yǔ掌庾
- zhǎng àn ér de掌案儿的
- zhǎng shàng掌上
- shì zhǎng视掌
- dà sā bā zhǎng大撒巴掌
- hé zhǎng合掌
- zhǎng zhōng léi掌中雷
- làn rú zhǐ zhǎng烂如指掌
- sī zhǎng司掌
- gāo zhǎng高掌
- méi zhǎng煤掌
- zhǎng shàng míng zhū掌上明珠
- yì rú fǎn zhǎng易如反掌
- zhǎng sháo掌勺
- zhǎng xié掌鞋
- lián zhǎng莲掌
- zhǎng róng掌戎
- jù zhǎng据掌
- wò shé qí hǔ握蛇骑虎
- wò yún ná wù握云拿雾
- tǔ shí wò fā吐食握发
- quán wò拳握
- wò fā tǔ bǔ握发吐哺
- liǎng wò两握
- wò yǔ xié yún握雨携云
- wò shǒu握守
- wò yào握要
- chí chóu wò suàn持筹握算
- wò lán握兰
- róu wò柔握
- wò suàn握算
- wò gāng tí lǐng握纲提领
- wò shuò握槊
- wò jī握机
- wò bié握别
- wò fà diàn握发殿
- tǔ bǔ wò fà吐哺握发
- hú wò鹘握