注音一ˋ ㄒ一ㄤˇ ㄅㄨˋ ㄉㄠˋ
意想不到

词语解释
意想不到[ yì xiǎng bù dào ]
⒈ 料想不到,没有料到。
引证解释
⒈ 料想不到,没有料到。
引《镜花缘》第二回:“今日这般寒冷,满天雪片飘扬,仙姑忽然下顾,真是意想不到。”
《儿女英雄传》第二三回:“如今公婆商量的这等妥当严密,真是意想不到。”
何永鳌 《火焰山上四十天》:“到 火焰山 上去探矿,会遇到很多意想不到的困难的。”
国语辞典
意想不到[ yì xiǎng bù dào ]
⒈ 没料想到。
引《初刻拍案惊奇·卷三四》:「有那一贫如洗,家徒四壁,似司马相如的,分定时,不要说寻媒下聘与那见面交谈,便是殊俗异类,素昧平生,意想不到的,却得成了配偶。」
《文明小史·第五回》:「我们见到此间闹出这们一个乱子,真是意想不到的事。」
英语unexpected, previously unimagined
德语unerwartet, unvermittelt
法语inattendu, imprévu, impromptu, soudain
分字解释
- 名单中包括一些意想不到的人。
- 性别之战也有了意想不到的新进展。
- 我要告诉你一件你意想不到的事!
- 我们在敌人最意想不到的时候发动了进攻。
- 约翰·戴蒙德被一个意想不到的问题难住了。
- 参议员显然因这意想不到的问题而不知所措。
- 在他身上你应随时料到有意想不到的事情发生。
- 一件意想不到的事情正在沃尔玛里等待着他们。
- 我要告诉你一件意想不到的事:我们要搬到瑞士去!
- 他有办法用他的魅力让海伦在最意想不到的时候失去戒备。
- 约翰的姑妈突然去世给他留下一笔令人意想不到的巨款。
- 令人意想不到的结果是,我们有许多优秀但却不快乐的雇员。
- 狼的消失带来了许多意想不到的结果。
- 这个意想不到的结果使大家笑得前仰后合。
- 然而我们知道,困难可能会带来意想不到的好处。
- 他的滴答声模仿的非常好,但有一个意想不到的结果。
- 技术应该是一种工具,但完全依赖它肯定会产生意想不到的效果。
- 不可否认的是,目前完全不清楚这些意想不到的后果可能是什么。
- 只有在研究全新的治疗方法时,才可能出现新的和意想不到的变数。
- 至少,葛根可以作为一个例子,证明非本地植物会带来意想不到的结果。
- 可能会有更少的蛋白质,更多的糖和一些你意想不到的添加剂,比如咖啡因。
- 例如,一列火车把一颗明亮的星星误认为白光,然后发生了意想不到的事情。
- 杰佩托对这个意想不到的嘲弄感到非常难过和沮丧,比以前任何时候都更难过。
- 如果能够生存下来是因为这意想不到的因素,那么与众不同也许确实还是值得的。
- 当利亚姆·麦基8月辞去美国银行行长一职时,他的解释直截了当,让人意想不到。
- 在某些事情上的失败可以帮助你发现最真诚的朋友,或帮你找到意想不到的成功动力。
- 这种意想不到的影响,与媒体对冲突的描述、以及学龄前儿童对这种冲突的理解有关。
- 无论你多么仔细地计划你的经济收入,没有人能预测什么时候会发生意想不到的事情。
- 这种意想不到的颜色表现会吓到捕食者或使其迷惑,并为潜在的猎物提供逃跑的机会。
相关词语
- yì zhuàn意撰
- yōu yì幽意
- sī yì私意
- zì yì自意
- jiè yì介意
- qīng yì轻意
- yì liào意料
- pǎo shēng yì跑生意
- fēi yì非意
- chí yì驰意
- sú yì俗意
- shén me yì sī什么意思
- měi yì美意
- guān yì关意
- chéng qí bù yì乘其不意
- wàng xiàng dé yì忘象得意
- zhēn qíng shí yì真情实意
- yì zhì意智
- yì liào zhī wài意料之外
- suí yì yī piē随意一瞥
- xiǎng yào想要
- sī xiǎng tǐ xì思想体系
- jì xiǎng计想
- xiǎng xiàng lì想像力
- zhù xiǎng驻想
- jié xiǎng结想
- qí xiǎng tiān kāi奇想天开
- xiǎng wèi想味
- chěng xiǎng逞想
- miào xiǎng tiān kāi妙想天开
- yáo xiǎng瑶想
- xiǎng sī想思
- lián xiǎng连想
- yì xiǎng bù dào意想不到
- xiǎng chuān想穿
- xiǎng dāng rán想当然
- chí sī xiá xiǎng驰思遐想
- qióng sī jí xiǎng穷思极想
- zhāo sī mù xiǎng朝思暮想
- xiǎng bì想必
- bù rù sú不入俗
- bù fēn bǐ cǐ不分彼此
- bù tíng不庭
- bù sǐ bù huó不死不活
- jiǒng rán bù qún迥然不群
- qiān lǐ bù tóng fēng,bǎi lǐ bù tóng sú千里不同风,百里不同俗
- shēng bù féng chén生不逢辰
- hǎi bù yáng bō海不扬波
- mò bù yú chǐ莫不逾侈
- bù shí qiào不识窍
- měi bù shèng shōu美不胜收
- bù méi不没
- xià bù lái tái下不来台
- hǎi bù bō yì海不波溢
- ěr wén bù rú yǎn jiàn耳闻不如眼见
- bù zhuì不坠
- wú suǒ bù yǒu无所不有
- bù dé liǎo不得了
- bàn dà bù xiǎo半大不小
- zàn tàn bù yǐ赞叹不已
- dào bàn到伴
- yīn dào阴到
- kǎi dào剀到
- jiàn dào见到
- dào lái到来
- dào gōng shí到公石
- dào rèn guī到任规
- yī chén bù dào一尘不到
- dào sān bù zháo liǎng到三不着两
- dào wèi到位
- bào dào报到
- diān dào颠到
- guài bù dào怪不到
- gēng zuò dào更做到
- jiā zhì hù dào家至户到
- lián dào连到
- pěng dào tiān shàng捧到天上
- dǎ pò shā guō wèn dào dǐ打破砂锅问到底
- dào rèn到任
- dào bù dé到不得