注音ㄒ一ˇ ㄔㄨ ㄨㄤˋ ㄨㄞˋ
喜出望外

词语解释
喜出望外[ xǐ chū wàng wài ]
⒈ 所遇超过了所望,因而感到特别高兴。
例渐近中原,辱书尤数,喜出望外。——宋·苏轼《与李之仪书》
英be overjoyed; happy beyond expectations;
引证解释
⒈ 谓所遇超过了所望,因而感到特别高兴。
引宋 苏轼 《与李之仪》之二:“契阔八年,岂谓復有见日,渐近中原,辱书尤数,喜出望外。”
《说唐》第六二回:“使臣得见主公,喜出望外。”
蒋光慈 《少年飘泊者》:“去年十月份接着这封长信,读了之后,喜出望外!”
何香凝 《孙中山与廖仲恺》:“在会场上初次看见了知名的革命家-- 孙中山 先生,真是喜出望外。”
国语辞典
喜出望外[ xǐ chū wàng wài ]
⒈ 因意想不到的喜事而特别高兴。
引宋·苏轼〈与李之仪书〉:「契阔八年,岂谓复有见日?渐近中原,辱书尤数,喜出望外。」
《警世通言·卷二五·桂员外途穷忏悔》:「桂生喜出望外,做梦也想不到此。接银在手,不觉屈膝下拜。」
近大喜过望
反悲从中来 大失所望
英语to be pleased beyond one's expectations (idiom), overjoyed at the turn of events
德语unerwartete Freude
法语(expr. idiom.) ravis au-delà de ses attentes, ravi de la tournure des événements
分字解释
- 我的考试成绩真让我喜出望外。
- 他的慷慨令我们喜出望外。
- 海蒂喜出望外地看着奶奶的脸,她从前悲伤的表情变成了快乐的表情。
- 我喜出望外以致于忘记了约定。
- 我为我一周以来又长了几磅体重而喜出望外。
- 玛丽听到这个好消息喜出望外。
- 她的突然来访真令人喜出望外。
- 有哪些让你喜出望外的活动。
- 冬天有这样暖和的天气真是喜出望外。
- 看到象你这样的脸进来真让我喜出望外。
- 当我给这个乞丐一个先令时,他喜出望外。
- 看到女儿,他喜出望外,说‘这是我的Jayney’。
- 生平第一次有陌生人欣赏自己,她有些喜出望外。
- 让他喜出望外的是,老板竟然同意了给他加薪。
- 她喜出望外,急急忙忙唤女儿们来分享她这种愉快。
- 早些时候,两名记者的亲属们说,他们对两人的释放“喜出望外”。
- 2006年10月27日,内西的第一个儿子出生了,她喜出望外。
- 盼望中的礼物固然可喜,而意外的礼物更使人喜出望外。
- 我见妈妈答应了,不禁喜出望外,妈妈付了钱,就出了门。
- 我7岁那年,父母做出了一个让我喜出望外的决定:他们要领养了。
- “你来试试这个”,在销售员的奉承下,他喜出望外的朝他妻子喊道。
- 他喜出望外,拼命地把金链往船上拖,可是金链很长,似乎没有尽头。
- 即使正在喝酒玩骰子的听众也能融入创意音乐的氛围,令我喜出望外。
- 妮可非常高兴,并且对于以她的新片《澳大利亚》为船命名感到喜出望外。
- 他不仅回来过圣诞节,还把圣诞老人带到小泰勒的教室里,令他喜出望外。
- 你平日里不常显露的才华会令她喜出望外,作为你的妈妈,她会感到非常骄傲。
- 他喜出望外,抛掉了手中的花,奔跑过去,但他的脚步却因跋涉的疲劳而显得有些沉重。
相关词语
- xǐ bào喜报
- wèi xǐ慰喜
- zhuǎn chóu wéi xǐ转愁为喜
- yōu xǐ忧喜
- tǎo xǐ huān讨喜欢
- xǐ bīng喜兵
- kuáng xǐ狂喜
- yǒu xǐ有喜
- huí chēn zuò xǐ回嗔作喜
- xǐ qià喜洽
- xǐ yì喜怿
- miào xǐ妙喜
- zhì xǐ志喜
- xǐ shàng méi shāo喜上眉梢
- xǐ zì zì喜恣恣
- jīng xǐ jiāo jiā惊喜交加
- xǐ qiān yīng喜迁莺
- xǐ yù喜誉
- xǐ yíng yíng喜盈盈
- xǐ wén喜纹
- hán lín sǔn chū寒林笋出
- zhǐ chū指出
- chū hū fǎn hū出乎反乎
- hàn chū zhān bèi汗出沾背
- dié jiàn céng chū迭见层出
- chū yáo出爻
- chū jūn出军
- chū sè出色
- yī quán tou zá chū yī yǎn jǐng一拳头砸出一眼井
- yī bí kǒng chū qì一鼻孔出气
- yǎn chū běn演出本
- qiāng dǎ chū tóu niǎo枪打出头鸟
- chū xì出细
- chū jiā qiú dào出家求道
- tuì chū退出
- chū rù shén guǐ出入神鬼
- qiú zhōng chū xiào求忠出孝
- chū ràng出让
- chū shǒu出手
- chū fáng出防
- dōng wàng xī guān东望西观
- liào wàng了望
- wàng yì望意
- guī wàng瑰望
- sì wàng chē四望车
- kě wàng可望
- zhì wàng至望
- kuī wàng岿望
- bó wàng shāo tún博望烧屯
- mián wàng绵望
- wàng cháo望潮
- chí yí guān wàng迟疑观望
- wàng zhū望诸
- wàng fū shān望夫山
- yǎng wàng仰望
- tài gōng wàng太公望
- yì wàng意望
- yóu wàng游望
- wàng shān pǎo sǐ mǎ望山跑死马
- shuò wàng硕望
- shéng wài绳外
- chóng yáng mèi wài崇洋媚外
- wài zhǔ外主
- yán wài zhī yì言外之意
- wài lì外力
- wài qīn nèi shū外亲内疏
- chóu rén xiāng jiàn,fèn wài yǎn zhēng仇人相见,分外眼睁
- fāng wài shí yǒu方外十友
- chī lǐ pá wài吃里扒外
- wài tíng外廷
- xiū wài休外
- shì wài rén世外人
- wài fān外番
- lǐ wài lǐ里外里
- wài shēng外生
- wài zhì外痔
- wài jiāng lǎo外江佬
- wài jiǎo外角
- wài qiē外切
- wù wài物外