水落石出

词语解释
水落石出[ shuǐ luò shí chū ]
⒈
例山高月小,水落石出。——宋·苏轼《后赤壁赋》本为描写景物,后转用以比喻事情的真相彻底显露。
收真才于水落石出之后,坐销浮伪之风;察定理于舟行岸移之时,尽里出谗诬之巧。——宋·陆游《谢台谏启》
英doubts will clear up when facts are known; as the water recedes the stones appear;
引证解释
⒈ 本谓水位下降后石头显露出来。后用以比喻事物真相完全显露。
引宋 欧阳修 《醉翁亭记》:“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。”
宋 陆游 《谢台谏启》:“收真才於水落石出之后,坐销浮伪之风;察定理於舟行岸移之时,尽黜谗诬之巧。”
《红楼梦》第六一回:“如今这事,八下里水落石出了。”
《二十年目睹之怪现状》第三三回:“﹝我们﹞万不能半途而废,一定要弄他个水落石出才好。”
华山 《山中海路》三:“可是临到你百思不解,要问个水落石出的时候,他又慨叹起来。”
国语辞典
水落石出[ shuǐ luò shí chū ]
⒈ 冬季水位下降,使石头显露出来。
引宋·欧阳修〈醉翁亭记〉:「野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。」
宋·苏轼〈后赤壁赋〉:「山高月小,水落石出。」
⒉ 比喻事情真相大白。
引《红楼梦·第六一回》:「如今这事八下里水落石出了,连前儿太太屋里丢的也有了主儿。」
《老残游记·第一八回》:「因为你家这十三条命是个大大的疑案,必须查个水落石出。」
近真相大白
英语as the water recedes, the rocks appear (idiom), the truth comes to light
德语alles kommt an den Tag, die Sonne bringt es an den Tag
法语(expr. idiom.) Après le reflux les récifs se découvrent, La vérité finit par éclater
分字解释
- 政府重申一定要查个水落石出。
- 他要是钻一个问题,就非钻个水落石出不可。
- 她起了疑惑,便决定弄个水落石出。
- 我们必须把事情弄个水落石出。
- 我们一定要把这事弄个水落石出。
- 马克会把事情查个水落石出吗?
- 他们决定把事实辩一个水落石出。
- 他总爱把事情辩个水落石出。
- 9月初一切都将水落石出。
- 我无法肯定全部的真相最终能否水落石出。
- 他们希望很快就能把事情弄个水落石出。
- 但这起袭击事件的规模和本质也迅速水落石出。
- 该实验若切实可行的话,真相自会水落石出。
- 这一信息的出现很快让事情水落石出顺利解决。
- 一切水落石出,章子怡在接受采访时泣不成声。
- 我们走着瞧吧,总有一天事情会水落石出的。
- 直到水落石出的那一天,不然我不知道什么是安宁。
- 道尔顿下决心通过实验把这个问题弄个水落石出。
- 是你把我拖到这里来的,我们一定要弄个水落石出。
- 但即使没有黑匣子的信息,一些事实真相已经水落石出。
- 道德事务委员会将对该指控进行调查,无疑要弄个水落石出。
- 自下而上的软件开发是解决了问题查个水落石出的理想选择。
- 俄亥俄州立大学的劳拉·福肯领导下的研究小组让一切水落石出。
- 新法是否能如愿生效会在九月份各学校和大学开学之际水落石出。
- 至于高盛是否有罪,亦或高盛那些高管,我更愿意等到水落石出。
- 你有想象过你自己走进这里, 挺胸抬头,准备盘问个水落石出?
- 这还意味着委员会成员有权记录这些情况,把事件真相查个水落石出。
相关词语
- huì shuǐ汇水
- shuǐ yōng水庸
- shuǐ huǒ bù xiāng róng水火不兼容
- zhēn shuǐ真水
- liú shuǐ yóu lóng流水游龙
- dà shuǐ大水
- chén xīn rú shuǐ臣心如水
- shuǐ wō水涡
- qīng shuǐ zào bái青水皂白
- shēng huó shuǐ píng生活水平
- zhòng shuǐ重水
- tà shuǐ踏水
- shuǐ gāng水缸
- fù shuǐ覆水
- shuǐ líng líng水凌凌
- shuǐ sū水苏
- lù zhé shuǐ lì陆詟水栗
- shuǐ jiān水监
- hàn shuǐ汗水
- shuǐ zhù水柱
- yáng là洋落
- luò yè kuò yè lín落叶阔叶林
- luò mù落木
- zì yóu xià luò自由下落
- luò báo落薄
- guāng luò luò光落落
- luò kōng落空
- bù luò部落
- piāo yīn luò hùn飘茵落溷
- mán luò瞒落
- cuò luò bù qí错落不齐
- shān gē luò山圪落
- luò biàn yí落便宜
- yǎn zhāng shī luò眼张失落
- qū luò区落
- guī luò归落
- pín luò贫落
- fān luò藩落
- sāng luò wǎ jiě桑落瓦解
- fēi luò霏落
- piàn shí片石
- yóu shí油石
- shí xīn石薪
- xié tiě shí熁铁石
- shí guǎng石犷
- shí liú huáng石流黄
- shí shǒu jú石首局
- shí yá石崖
- xī dú shí吸毒石
- mù biàn shí木变石
- shí liú jiǔ石榴酒
- shí ài石堨
- tóng shí铜石
- shí léi石雷
- yào shí药石
- shí sàn石散
- shí jí石笈
- shí kǒng石孔
- huà shí画石
- xuán shí玄石
- kǒu chū kuáng yán口出狂言
- chū jǔ出举
- bù chū suǒ liào不出所料
- chū diàn出店
- chū jiān出尖
- chū chà zǐ出岔子
- chū zhēng出征
- qí chū岐出
- jì wú suǒ chū计无所出
- chū fā diǎn出发点
- yī yán jì chū,rú bái rǎn zào一言既出,如白染皂
- shēn rù xiǎn chū深入显出
- dà dǎ chū shǒu大打出手
- chū bìn出殡
- jiǎn chū简出
- chū hé jīng diǎn出何经典
- chū jǔ xīng shēng出举兴生
- jiǎo chū角出
- lù chū zuǐ biān路出嘴边
- qiāng dǎ chū tóu niǎo枪打出头鸟