注音ㄏㄨㄣˊ ㄅㄨˋ ㄕㄡˇ ㄕㄜˋ
魂不守舍

词语解释
魂不守舍[ hún bù shǒu shè ]
⒈ 指人的灵魂离开了躯壳。形容精神不集中,也形容惊恐万分。
例他终日昏昏沉沉,魂不守舍。
英extremely frightened;
引证解释
⒈ 亦作“魂不守宅”。谓灵魂离开了躯壳。形容精神恍惚不集中。
引《三国志·魏志·管辂传》“闻 晏 颺 皆诛,然后舅氏乃服” 裴松之 注引 三国 魏 管辰 《管辂别传》:“何(何晏 )之视候,则魂不守宅,血不华色……”
《红楼梦》第九八回:“我看 宝玉 竟是魂不守舍,起动是不怕的。”
克非 《春潮急》十九:“见他有点魂不守舍的样儿,平素那副精明、开朗的神态,完全没了。”
国语辞典
魂不守舍[ hún bù shǒu shè ]
⒈ 神魂不在人体内。比喻心神恍惚不定。也作「魂不守宅」、「神不守舍」。
引《红楼梦·第九八回》:「我看宝玉竟是魂不守舍,起动是不怕的。」
《官场现形记·第二三》:「贾臬台见了这种女人,虽不至魂不守舍,然而坐在上头,就觉得有点摇幌起来。」
近心不在焉 心神不定 心神恍惚
反聚精会神 全神贯注 心神专注
英语to be preoccupied (idiom), to be inattentive, to be frightened out of one's mind
法语(expr. idiom.) être préoccupé, être inattentif
分字解释
- 他没听到你说的话,他魂不守舍。
- 她大部分时间只是坐在那儿两眼盯着窗外——她似乎魂不守舍。
- 她的丈夫又整天魂不守舍。如果他不能振作起来,那么很快就会失去他的声誉和生意。
- 一次,我看书达到了空前绝后的程度,如痴如醉,在写作业的时候都在看那本书它使我魂不守舍。
- 不管我们打什么比赛,他现在都能判断赛场上的各种状况,这比起前几年他在场上魂不守舍的情况简直是判若云泥。
- 基于同样的理由,我曾相会过那美得令我魂不守舍的女人,也是离开我让我痛不欲生的女人,是这世上最美丽的女人。
- 原本心智健全的人变得魂不守舍,不停查看手机,连喝餐前酒的功夫都不放过。 晨起第一件事和睡前最后一件事,都是发电子邮件。
- 焦点应该是莉玛,她没有因为妈妈,哥哥和爸爸的死——富勒用了三段顺序交代的:“(动脉瘤)……(车祸)……(白血病)”——而是因为她的教母既真实又虚幻的历史而魂不守舍。
相关词语
- hún qiān mèng yíng魂牵梦萦
- huáng hún黄魂
- zhù hún驻魂
- yín hún吟魂
- yǔ pò yún hún雨魄云魂
- jīng hún惊魂
- hún fēi pò yáng魂飞魄扬
- fù hún附魂
- hún shén魂神
- hún jīng魂精
- gōng hún宫魂
- jīng hún duó pò惊魂夺魄
- hún bù zhe tǐ魂不着体
- huán hún还魂
- shén hún diān dǎo神魂颠倒
- hún hén魂痕
- gū hún孤魂
- jīng hún兢魂
- yóu hún游魂
- zhuī hún duó mìng追魂夺命
- pò diū bù là破丢不落
- guò bù jí过不及
- zhēn jiān bù dǎo针尖不倒
- bú jiàn qǐ不见起
- shí bù dāng yī十不当一
- hé suǒ bù yǒu何所不有
- yǎn bú jiàn wéi jìng眼不见为凈
- bù rǎn yī chén不染一尘
- bù xiàng shì不象事
- bù biàn shū sù不辨菽粟
- bù jīng shì不经事
- bù rú不如
- kāng dòu bù shàn糠豆不赡
- guò wǔ bù shí过午不食
- míng bù zhèng,yán bù shùn名不正,言不顺
- dàn bù dàn淡不淡
- bù wéi wǔ dǒu mǐ zhé yāo不为五斗米折腰
- mí jiān bù cuī靡坚不摧
- lián bì gōng fǔ bù jiù连辟公府不就
- zhí mí bù wù执迷不悟
- chí yíng shǒu chéng持盈守成
- jù shǒu据守
- shǒu gēng shēn守庚申
- zhí shǒu执守
- zuò shǒu坐守
- sù shǒu素守
- bīng shǒu兵守
- shǒu jīng守经
- jué shǒu chéng guī橛守成规
- shǒu gōng shā守宫砂
- diǎn shǒu典守
- shǒu cuì守倅
- bì mén zì shǒu闭门自守
- sī shǒu司守
- shǒu cháng守常
- jié shēn zì shǒu洁身自守
- shǒu lì守吏
- shǒu tiān守天
- bǔ cán shǒu quē补残守缺
- shàn lí zhí shǒu擅离职守
- zhù shè dào bàng筑舍道傍
- shè cài舍菜
- shè jiān舍监
- tián shè wēng田舍翁
- shě dé yī shēn guǎ,gǎn bǎ huáng dì lā xià mǎ舍得一身剐,敢把皇帝拉下马
- qì shè弃舍
- wǔ jīng shè五精舍
- yǎ shè庌舍
- shě fá舍筏
- ruǎn shè阮舍
- qīng dòu shè青豆舍
- fèng shè凤舍
- shè shēn sì hǔ舍身饲虎
- shě jǐ wèi gōng舍己为公
- nèi shè内舍
- shè jìng舍敬
- juàn shè圈舍
- shě jìn jí yuǎn舍近即远
- bìng shè并舍
- chū shè出舍