注音ㄗㄨㄛˋ ㄏㄠˇ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄞˇ
做好做歹

词语解释
做好做歹[ zuò hǎo zuò dǎi ]
⒈ 想方设法;假装成好人或恶人,以资应付。
例一路上做好做歹,总算把猴子带进了城。
英try every possible way to persuade; pretend to be kindhearted or unfeeling as the situation may require;
引证解释
⒈ 犹言好说歹说。指用各种方法进行劝说。
引《金瓶梅词话》第九九回:“陆秉义 见 刘二 打得兇,和 谢胖子 做好做歹,把他劝的去了。”
《红楼梦》第十二回:“他两个做好做歹,只写了五十两银子,画了押, 贾蔷 收起来。”
《儒林外史》第二二回:“店里人做好做歹,叫他认不是。”
鲁迅 《故事新编·采薇》:“叔齐 只得接了瓦罐,做好做歹的硬劝 伯夷 喝了一口半。”
国语辞典
做好做歹[ zuò hǎo zuò dǎi ]
⒈ 好说歹说,用尽各种方法劝说。也作「做好做歉」、「做歉做好」。
引《红楼梦·第一〇三回》:「周瑞家的等人大家做好做歹的劝说。」
《文明小史·第四九回》:「后来还是家人小子们做好做歹,叫他赔二百块洋钱。」
英语to persuade using all possible arguments (idiom); to act good cop and bad cop in turn
法语(expr. idiom.) persuader utilisant tous les arguments possibles
分字解释
※ "做好做歹"的意思解释、做好做歹是什么意思由诗词六六汉语词典查词提供。
相关词语
- zuò chǔ做处
- zuò wén zhāng做文章
- ná bān zuò shì拿班做势
- zuò hǎo shì做好事
- zuò zuǐ做嘴
- zuò yī rì hé shàng zhuàng yī rì zhōng做一日和尚撞一日钟
- zuò chǎn做产
- zuò xiǎo fú dī做小伏低
- jiāng wú zuò yǒu将无做有
- bù zuò měi不做美
- shēng zuò生做
- zuò dà tóu做大头
- zuò qiān tóu做牵头
- zuò chǎng做厂
- zuò xiàn做线
- kàn zuò luò看做落
- mán zuò蛮做
- zuò zhāng zhì做张致
- wèi tā rén zuò jià yī shang为他人做嫁衣裳
- zuò xì做细
- hǎo zài好在
- hào sè好色
- hǎo jiǔ好久
- zǎi xiàng dù lǐ hǎo chēng chuán宰相肚里好撑船
- liáng yuán suī hǎo,bú shì jiǔ zhù zhī xiāng梁园虽好,不是久住之乡
- dǔ hǎo笃好
- nǐ hǎo你好
- jiā hǎo佳好
- hǎo xiāng好相
- hǎo sǐ好死
- xué hǎo学好
- qī hǎo戚好
- yíng tóu hǎo迎头好
- hǎo shì tiān qiān好事天悭
- zǒng jiǎo zhī hǎo总角之好
- xí hǎo习好
- hǎo shàn è è好善恶恶
- hǎo gāo wù yuǎn好高务远
- hào xué shēn sī好学深思
- dǔ xué hào gǔ笃学好古
- è dǎi zǐ恶歹子
- máng gǔ dǎi忙古歹
- dī dǎi低歹
- zuò hǎo zuò dǎi做好做歹
- háng hǎo háng dǎi杭好杭歹
- zuò dǎi wéi fēi作歹为非
- sān hǎo liǎng dǎi三好两歹
- dǎi dòu歹斗
- zhī hǎo dǎi知好歹
- hǎo gòng dǎi好共歹
- dǎi yì歹意
- bù zhī hǎo dǎi不知好歹
- dǎi xīn歹心
- dǎi rén歹人
- méi hǎo méi dǎi没好没歹
- xīn dǎi心歹
- guǐ dǎi诡歹
- dǎi huà歹话
- dǎi tú歹徒
- shuō hǎo xián dǎi说好嫌歹